Traducción generada automáticamente

Mato Verde (Yuyu Verde)
Francisco Alves
Yuyu Verde (Yuyu Verde)
Mato Verde (Yuyu Verde)
¿Dónde estás, mi amor?Onde estás, meu amor?
Tan lejos, ay, tan lejosLá longe, ai, tão longe!
Dos sombras iban de la manoDuas sombras iam de mãos dadas
Toda la noche en las aceras de esa calleToda a noite nas calçadas daquela rua!
La luna se apagó en la calle desiertaO luar apagou na rua deserta!
Una sombra triste, abandonadaUma sombra triste, abandonada
En la penumbra, amargada, se perdióNa penumbra, amargurada, se perdeu!
Déjame llorar desconsoladamenteDeixa-me chorar perdidamente
Este llanto antiguo de aflicciónEste pranto antigo de aflição!
Al final de esa calle oscuraNo fim daquela rua escura
Brotó el yuyu verde del perdónBrotou o mato verde do perdão!
Déjame llorar, recordandoDeixa-me que chore, recordando
Manos que acariciaron mi corazónMãos que me afagaram o coração!
De tu país no se regresaDo teu país não se retorna
Nació el yuyu verde del perdónNasceu o mato verde do perdão!
¿Dónde estás, mi amor? Amor tan queridoOnde estás, meu amor? Amor tão querido!
¿Dónde están las plumas de tu nido?Onde estão as plumas do teu ninho
Garza triste, sin cariño, abandonadaGarça triste, sem carinho, abandonada?
La luna, nuestra luz, huyó de repenteO luar, nossa luz fugiu de repente!
Tengo en mis manos el llanto fríoTenho em minhas mãos o pranto frio
De mis dos ojos vacíos, sin amorDos meus dois olhos vazios, sem amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francisco Alves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: