395px

Rapsodia de Amor

Francisco Alves

Rapsódia de Amor

Morre a luz dos olhos meus
Para o pranto reflorir!
Piedade, eu num salmo
Peço à Deus ao meu carpir
Ri, tu deves rir desta paixão
Faze bem zombar do meu sofrer
Fere, fere bem aqui, no pobre coração
No coração que insiste
Em vão, em te querer

Quando compreenderes a minha mágoa
Mágoa que a sonhar fiz
Germinar desta paixão!
Hei de perolar em meus olhos
As frias gotas d'água
Íris do tormento, ígneo sofrimento
Glorificando a alma e o coração

Ai! Se eu pudesse exterminar
Esta saudade atroz!
Na ânsia de um beijo, oh, senhor
Quanto sofremos nós!
Louco é o sonho meu
Ainda mesmo que a penar
Ser teu escravo, só teu

Nem sequer te comoveu
Todo o pranto que verti!
Não importa, eu bem sei
Que é fado meu morrer por ti
Deus! Oh, criador da natureza
Vem santificar minha tristeza!
Para enfim, exterminar está cruel paixão
Em gelo, vem me transformar o coração!

Rapsodia de Amor

Muere la luz de mis ojos
¡Para que el llanto vuelva a florecer!
Piedad, en un salmo
Le pido a Dios que lamente mi dolor
Ríe, debes reírte de esta pasión
Haz bien en burlarte de mi sufrimiento
Hiere, hiere aquí, en el pobre corazón
En el corazón que insiste
En vano, en quererte

Cuando comprendas mi dolor
¡Dolor que al soñar hice
Brotar de esta pasión!
He de perlarme en mis ojos
Las frías gotas de agua
Iris del tormento, ardiente sufrimiento
Glorificando el alma y el corazón

¡Ay! ¡Si pudiera exterminar
Esta atroz añoranza!
En el anhelo de un beso, oh, señor
¡Cuánto sufrimos nosotros!
Loco es mi sueño
Aunque sea penoso
Ser tu esclavo, solo tuyo

Ni siquiera te conmovió
Todo el llanto que derramé
No importa, sé bien
Que es mi destino morir por ti
¡Dios! Oh, creador de la naturaleza
¡Ven a santificar mi tristeza!
Para finalmente exterminar esta cruel pasión
¡En hielo, ven a transformar mi corazón!

Escrita por: Cândido das Neves "Índio" / Carlos Rodrigues