La Canzone Dei Vecchi Amanti
Certo ci fu qualche tempesta
Anni d'amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
E ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non c'era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
E io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce meraviglioso amore
Dall'alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma c'é voluto del talento
Per riuscire a invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dall'alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi c'é peggior insidia
Che amarsi con monotonia
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però é la stessa dolce guerra
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'ame
The Song of Old Lovers
Certainly there was some storm
Years of love to madness
A thousand times you said enough
A thousand times I walked away
And every piece of furniture remembers
In this cribless room
The flashes of old contrasts
There was no longer anything right
You had lost your warmth
And I the fever of conquest
My love my sweet wonderful love
From clear dawn until the day dies
I still love you, you know I love you
I know all about your magic
And you about my intimacy
I knew about your lies
You about my sad cowardice
I know you had lovers
One must pass the time
The body must rejoice
But it took talent
To grow old without becoming adults
My love my sweet my wonderful love
From clear dawn until the day dies
I still love you, you know I love you
Time passes and discourages us
Torments on our way
But tell me, is there a worse danger
Than loving each other with monotony
Now you cry a lot afterwards
I despair with delay
We have no more mysteries
We leave less to chance
We make peace with the earth
But it's the same sweet war
My love
My sweet, my tender, my wonderful love
From clear dawn until the end of the day
I still love you, you know, I love you
Escrita por: Jacques Brel / Sergio Bardotti