395px

Toda mi vida cantaré para ti

Claude François

Toute Ma Vie Je Chanterai Pour Toi

Je chanterai toute ma vie pour toi
J'inventerai des mélodies pour toi
Je t'offrirai comme des fleurs
Mille chansons venues du cœur
Où j'aurais mis tout le meilleur de moi
Je chanterai toute ma vie pour toi
Je trouverai des mots nouveaux chaque fois

Des refrains merveilleux
Seulement pour nous deux
Mais je suis sur qu'un monde entier m'entendras

La vieille église, la maison grise
Et tout un flot de souvenir
Nos jeux d'enfance, nos joies, nos danses
Je veux les faire revenir
En laissant le temps de chanter ma tendresse

En marchant jusqu'aux portes de l’amour

Je chanterai toute ma vie pour toi
J'inventerai des mélodies pour toi
Je t'offrirai comme des fleurs
Mille chansons venues du cœur
Où j'aurais mis tout le meilleur de moi
Je chanterai toute ma vie pour toi
Je trouverai des mots nouveaux chaque fois
Des refrains merveilleux
Seulement pour nous deux
Mais je suis sur qu'un monde entier m'entendras

Toda mi vida cantaré para ti

Cantaré toda mi vida para ti
Inventaré melodías para ti
Te ofreceré como flores
Mil canciones del corazón
Donde pondría todo lo mejor de mí mismo
Cantaré toda mi vida para ti
Encontraré nuevas palabras cada vez

Coros maravillosos
Sólo para los dos
Pero estoy seguro de que todo el mundo me oirá

La vieja iglesia, la casa gris
Y toda una corriente de memoria
Nuestros juegos infantiles, nuestras alegrías, nuestros bailes
Los quiero de vuelta
Dejando tiempo para cantar mi ternura

Caminando hacia las puertas del amor

Cantaré toda mi vida para ti
Inventaré melodías para ti
Te ofreceré como flores
Mil canciones del corazón
Donde pondría todo lo mejor de mí mismo
Cantaré toda mi vida para ti
Encontraré nuevas palabras cada vez
Coros maravillosos
Sólo para los dos
Pero estoy seguro de que todo el mundo me oirá

Escrita por: