395px

Ein Garten in meinem Herzen

Claude François

Un Jardin Dans Mon Coeur

Si quelqu’un t’a laissé sur une île sans rivage
Si l’amour s’est détaché de toi
Si tu cherches une lumière dans le gris de la ville
Souviens-toi que j’ai gardé pour toi

Un jardin dans mon cœur où tu peux venir si tu pleures
Où j’attends, j’attends de te retrouver
Un jardin dans mon cœur où je n’ai gardé qu’une fleur
Une fleur couleur de l’amitié

Je connais ces moments où le ciel est en larme
Où le cœur se perd au vent du Nord
Parle-moi, si tu veux, ou ne me parle pas
Ce jour-là tu trouveras encore

Un jardin dans mon cœur où tu peux venir si tu pleures
Où j’attends, j’attends de te retrouver
Ce jardin est grand ouvert
L’été, l’automne ou bien l’hiver
Au grand soleil de l’amitié

Le soleil t’attend au coin de ma rue
Oui même si ton cœur a froid, oui tu viendras et tu trouveras
Oui tu trouveras toujours

Un jardin dans mon cœur où tu peux venir si tu pleures
Où j’attends, j’attends de te retrouver
Un jardin dans mon cœur où je n’ai gardé qu’une fleur
Une fleur couleur de l’amitié
Ce jardin est grand ouvert
L’été, l’automne ou bien l’hiver

Ein Garten in meinem Herzen

Wenn dich jemand auf einer Insel ohne Ufer zurückgelassen hat
Wenn die Liebe sich von dir gelöst hat
Wenn du ein Licht im Grau der Stadt suchst
Denk daran, dass ich für dich aufbewahrt habe

Einen Garten in meinem Herzen, wo du kommen kannst, wenn du weinst
Wo ich warte, ich warte darauf, dich wiederzufinden
Einen Garten in meinem Herzen, wo ich nur eine Blume bewahrt habe
Eine Blume in der Farbe der Freundschaft

Ich kenne diese Momente, in denen der Himmel weint
Wo das Herz im Nordwind verloren geht
Sprich mit mir, wenn du willst, oder sprich nicht mit mir
An diesem Tag wirst du wieder finden

Einen Garten in meinem Herzen, wo du kommen kannst, wenn du weinst
Wo ich warte, ich warte darauf, dich wiederzufinden
Dieser Garten ist weit geöffnet
Im Sommer, im Herbst oder im Winter
Unter der strahlenden Sonne der Freundschaft

Die Sonne wartet an der Ecke meiner Straße auf dich
Ja, auch wenn dein Herz kalt ist, ja, du wirst kommen und du wirst finden
Ja, du wirst immer finden

Einen Garten in meinem Herzen, wo du kommen kannst, wenn du weinst
Wo ich warte, ich warte darauf, dich wiederzufinden
Einen Garten in meinem Herzen, wo ich nur eine Blume bewahrt habe
Eine Blume in der Farbe der Freundschaft
Dieser Garten ist weit geöffnet
Im Sommer, im Herbst oder im Winter

Escrita por: