Il voyage

Lorsque vous lui parlezil ne vous répond pasil semble vous regardervous croyez qu'il écouteses yeux sont là sur vousmais vous n'y lirez pasce qu'il pense de vouscroyez-vous qu'il y pense?ou bien vous marchez dans la rueil vous lâche le braset ni vu ni connuil disparaît, il n'est plus làet vous allez souffrircar même s'il revientun seul de ses sourireset c'est je croisle piège dont on ne sort pointvoyez-vous il voyageet il n'a pas besoin de vouslà-haut sur son nuageil voyageou bien vous flottez dans vos rêvesle cœur contre son cœurquand voilà qu'il se lèveen confisquant vos tout à l'heureet vous allez souffrircar même s'il revientsans lui, sans sourirevotre ciel crèveautour du soleil qui s'éteintvoyez-vous il voyagea-t-il seul'ment besoin de vous?là-haut sur son nuageil voyage...

Él viaja

Cuando hablas con él no te contesta, pareces mirarte, crees que escucha sus ojos están ahí sobre ti pero no lees lo que piensa de ti crees que piensa sobre eso? O caminas por la calle, sueltes el brasero ni visto ni sabe que desaparece, ya no está allí y sufrirás porque incluso si vuelve sólo una de sus sonrisas y es que cruzo la trampa de la que no salimos. ¿Viajas y él no te necesita allí arriba en sus viajes nublados o flotas en tus sueños contra su corazón cuando él se levanta confiscando tu todo para el tiempo y sufrirás porque incluso si él vuelve sin él, sin sonreír tu cielo crearalrededor del sol que está extinguiendo ves que él sólo viajarpor la necesidad de ti? allá arriba en su viaje a la nube

Composição: Françoise Hardy