Il voyage
Lorsque vous lui parlez il ne vous répond pas
Il semble vous regarder, vous croyez qu'il écoute
Ses yeux sont là sur vous mais vous n'y lirez pas
Ce qu'il pense de vous, croyez-vous qu'il y pense
Ou bien vous marchez dans la rue, il vous lâche le bras
Et ni vu ni connu il disparaît, il n'est plus là
Et vous allez souffrir car même s'il revient
Un seul de ses sourires et c'est je crois
Le piège dont on ne sort point
Voyez-vous il voyage
Et il n'a pas besoin de vous
Là-haut sur son nuage
Il voyage
Ou bien vous flottez dans vos rêves le coeur contre son cœur
Quand voilà qu'il se lève en confisquant vos tout à l'heure
Et vous allez souffrir car même s'il revient
Sans lui, sans son sourire
Votre ciel crève autour du soleil qui s'éteint
Voyez-vous il voyage
A-t-il seulement besoin de vous
Là-haut sur son nuage
Il voyage
Er reist
Wenn ihr mit ihm sprecht, gibt er keine Antwort
Er scheint euch anzusehen, ihr glaubt, er hört zu
Seine Augen sind auf euch gerichtet, doch ihr könnt nicht lesen
Was er von euch denkt, denkt ihr, er denkt daran?
Oder ihr lauft die Straße entlang, er löst euren Arm
Und ohne dass ihr es merkt, ist er verschwunden, weg ist er
Und ihr werdet leiden, denn selbst wenn er zurückkommt
Ein einziges seiner Lächeln und ich glaube
Es ist die Falle, aus der man nicht entkommt
Seht ihr, er reist
Und er braucht euch nicht
Hoch oben auf seiner Wolke
Er reist
Oder ihr schwebt in euren Träumen, das Herz an seinem Herz
Plötzlich steht er auf und nimmt euch alles, was ihr gerade hattet
Und ihr werdet leiden, denn selbst wenn er zurückkommt
Ohne ihn, ohne sein Lächeln
Zerbricht euer Himmel um die Sonne, die erlischt
Seht ihr, er reist
Braucht er euch überhaupt?
Hoch oben auf seiner Wolke
Er reist