Mode d'emploi
La tourner sept fois dans sa bouche
À défaut, la donner au chat
Ne pas broncher quand il fait mouche
Essayer qu'elle reste de bois
La différence pourrait bien
Menacer l'autre joue
Son silence ne dit rien
Ne me dit rien du tout des remous
La planquer au fond d'une poche
Et ne plus desserrer les dents
Y a-t-il ou non anguille sous roche?
Ver dans le fruit, fièvre dans le sang?
Pour des raisons pratiques
Me comprenne qui voudra
J'aimerais que l'on m'indique
Où se trouve le mode d'emploi
Je ploie sous le poids
À chaque pas, chaque fois
Je ploie sous le poids
Oh, oh
Ne jamais le vider vraiment
Ne pas en montrer tous les tours
Ni se faire prendre la main dedans
En claquer des centaines par jour
L'indifférence peut très bien
Servir de garde fou
Voyez-vous
Son silence ne dit rien
Mais parle aussi beaucoup
Très entre nous
Entre nous
Pour des raisons techniques
Me devine qui pourra
J'aimerais que l'on m'explique
Un peu mieux le mode d'emploi
Je ploie sous le poids
À chaque pas, chaque fois
Je ploie sous le poids
Oh, oh
Je ploie sous le poids
À chaque pas, chaque fois
Je ploie sous le poids
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Instructions for use
Turn it seven times in your mouth
Failing that, give it to the cat
Don't flinch when it hits the mark
Try to keep it wooden
The difference could well
Threaten the other cheek
His silence says nothing
Doesn't tell me anything at all about the turmoil
Stash it deep in a pocket
And never open your mouth again
Is there something fishy going on or not?
Worm in the fruit, fever in the blood?
For practical reasons
Whoever can understand me
I'd like someone to tell me
Where the instructions are
I'm buckling under the weight
With every step, every time
I'm buckling under the weight
Oh, oh
Never really empty it
Not to show all its tricks
Nor get caught with your hand in it
Slamming hundreds of them a day
Indifference can very well
Serve as a safeguard
You see
Its silence says nothing
But also speaks a lot
Very much between us
Between us
For technical reasons
Guess who can
I'd like someone to explain
The instructions a little better
I'm buckling under the weight
With every step, every time
I'm buckling under the weight
Oh, oh
I'm buckling under the weight
With every step, every time
I'm buckling under the weight
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Escrita por: Alain Lubrano / Françoise Hardy