Première rencontre
Je restais seule dans ma chambre
Rêvant de celui qui viendrait
Me sortir un jour de l'enfance
Et avec qui je partirais
Loin
S'il m'avait fallu le décrire
Bien sûr je me serais trompée
Mais jamais déjà sans sourire
Avant de l'avoir rencontré
Avant que le concert commence
Quand tous les musiciens s'accordent
Un peu comme la mer qui avance
Un peu comme le mal au coeur
Quand je l'ai vu c'était un peu ça
Il n'avait rien de plus qu'un autre
Mais j'au su que c'était celui-là
Et pas un autre
Erstes Treffen
Ich blieb allein in meinem Zimmer
Träumte von dem, der kommen würde
Um mich eines Tages aus der Kindheit
Zu holen und mit dem ich gehen würde
Weg
Hätte ich ihn beschreiben müssen
Hätte ich mich natürlich geirrt
Doch niemals ohne Lächeln
Bevor ich ihn getroffen hatte
Bevor das Konzert beginnt
Wenn alle Musiker sich einstimmen
Ein bisschen wie das Meer, das sich bewegt
Ein bisschen wie das Herzschmerz
Als ich ihn sah, war es ein bisschen so
Er hatte nichts mehr als ein anderer
Doch ich wusste, dass er es war
Und kein anderer