395px

Cuando mi amor sale a tomar aire

Françoise Hardy

Quand mon amour va prendre l'air

Quand mon amour
Va prendre l'air
C'est aussi pour
Changer le mien

Il ne voudrait pas m'asphyxier
Et il sait
Qu'à sans cesse le respirer
On ne sait

Plus l'air que l'air a
Alors sans rien dire il s'en va

Mais même
Si l'air du dehors est doux
Il vient toujours
Le moment où

Quand même
L'air du dehors n'est plus tout
Et la fenêtre
Ouverte sur le monde
Ne vaut pas celle fermée
Sur mon amour

Quand mon amour
Va prendre l'air
C'est aussi pour
Changer le sien

Je ne voudrais pas l'asphyxier
Mais je sais
Qu'à sans cesse vouloir en changer
On ne sait

Plus l'air qui vous va
Et sans rien dire, je reste là

Cuando mi amor sale a tomar aire

Cuando mi amor
Ve a tomar un poco de aire fresco
También es para
Cambiar la mía

Él no querría asfixiarme
Y él lo sabe
Inhalarlo constantemente
No lo sabemos

Más aire del que tiene el aire
Así que sin decir nada se va

Pero aún así
Si el aire exterior es templado
Él siempre viene
El momento en el que

De todos modos
El aire exterior ya no lo es todo
Y la ventana
Abierto al mundo
No vale la pena el cerrado
En mi amor

Cuando mi amor
Ve a tomar un poco de aire fresco
También es para
Cambiar su propio

No quisiera asfixiarlo
Pero yo lo sé
Querer cambiarlo constantemente
No lo sabemos

Cuanto más aire te convenga
Y sin decir nada me quedo allí

Escrita por: Françoise Hardy