Vert ouvert
Ouverts, tes yeux ouverts sur des bleus tristes
Ou verts, ton corps couvert et moi j'insiste
Sous verre, quel temps fait-il encore?
Couvert, à mots couverts, tu parles et glisses
Enfer de tes mystères, de mes éclipses
Prière de n'pas trop te pencher au-dehors
Tant de temps morts et pire encore
C'est une forme de cancer tout à fait meurtrière
Ca met à l'envers par terre, folie, colère
Douleur physique amère, chagrin amer, dimension x, envers
De travers et de torts, étouffant d'un décor
Sans air, dans la poussière de tes coulisses
Pas claires, j'ai mes œillères qui s'agrandissent
Que faire? J't'aime à perdre le nord, j't'aime trop fort
Tant de temps morts et pire encore
Des refus, des prière d'pas passer la frontière
À quand ton feu vert?
Ou vert, tes yeux ouverts sur des bleus tristes
Ou verts, ton corps couvert et moi j'insiste
J'espère, pourtant il pleut encore
Verde abierto
Abre, abre tus ojos a la triste tristeza
O verde, tu cuerpo cubierto y yo insisto
Bajo el cristal, ¿cómo está el tiempo otra vez?
Cubierto, en palabras veladas, hablas y te deslizas
Infierno de tus misterios, de mis eclipses
Por favor, no te inclines demasiado hacia afuera
Tanto tiempo de inactividad y cosas peores
Es una forma de cáncer muy mortal
Te deja patas arriba, locura, ira
Dolor físico amargo, tristeza amarga, dimensión x, reversa
Torcido y equivocado, asfixiante con una decoración
Sin aire, en el polvo de tus alas
No está claro, mis anteojeras se están haciendo más grandes
¿Qué hacer? Te amo tanto, te amo tanto
Tanto tiempo de inactividad y cosas peores
Negativas, peticiones de no cruzar la frontera
¿Cuando tendrás luz verde?
O verde, tus ojos abiertos en tristes azules
O verde, tu cuerpo cubierto y yo insisto
Ojalá, pero sigue lloviendo
Escrita por: Françoise Hardy