À Vannes
Donne-moi une taffe de ton truc mataf
Qui vient des pays du riz pilaf
J'ai pas souvent l'occasion de partir
Dans le vent qui souffle et qui soupire
Juste une bouffée d'un cigare bouffé
Quelques feuilles de tabac à fumer
C'est un coup de soleil de La Havane
Qu'on connaît pas ici à Vannes
À Vannes
À Vannes
Boire au goulot de ta jeune matelot
Du rhum qui chauffe le coeur pas l'eau
J'ai pas souvent l'occasion de voler
Entre ciel et mer étoilés
Juste une gorgée d'un alcool gorgé
De tous ces fruits qui sans se passer
Ont ce soleil de La Havane
Et qu'on trouve pas ici à Vannes
À Vannes
À Vannes
Cache-moi au fond de ton sac profond
Je veux la tempête et les typhons
Le sel qui te rentre sous la peau
L'odeur des moteurs de bateau
Juste une virée et puis chavirer
Que j'ai le temps de respirer
Un petit coup de parfum de La Havane
Qui vient jamais ici à Vannes
À Vannes
À Vannes
À Vannes
À Vannes
En Vannes
Dame una calada de tu cosa mataf
Que viene de los países del arroz pilaf
No tengo muchas oportunidades de ir
En el viento que sopla y suspira
Solo un soplo de un cigarro consumido
Unas hojas de tabaco para fumar
Es un golpe de sol de La Habana
Que no conocemos aquí en Vannes
En Vannes
En Vannes
Beber a morro de tu joven marinero
Del ron que calienta el corazón, no agua
No tengo muchas oportunidades de volar
Entre cielo y mar estrellados
Solo un trago de un alcohol embriagado
De todas esas frutas que sin parar
Tienen ese sol de La Habana
Y que no encontramos aquí en Vannes
En Vannes
En Vannes
Escóndeme en el fondo de tu bolso profundo
Quiero la tormenta y los tifones
La sal que se te mete bajo la piel
El olor de los motores de barco
Solo una vuelta y luego zozobrar
Que tenga tiempo de respirar
Un pequeño toque de perfume de La Habana
Que nunca llega aquí a Vannes
En Vannes
En Vannes
En Vannes
En Vannes