Appel Urgent
Hey! là-haut réveille-toi
Hey! t'as plus beaucoup de voix
T'es le roi
De la corrida
Mes tes combats
Ça nous laisse froid
Hey! l'illustre inconnu
Hey! j'ai bien trop couru
Tes matchs, tes balles, tes buts
Ça m'amuse plus
Et dire que j'y ai cru
Moi je voulais amour, douceur et harmonie
C'est tout le contraire ici:
Haine, violence et bruit
Hey! là-haut tu m'entends?
Je décroche, je suis pas content
Ton espace-temps
Je suis mal dedans
Moi je voulais chansons, soleil, caresses, belle vie
Y'a rien de tout ça ici:
Coups, douleur et cris
Descends une fois de ton piédestal
Change toute l'histoire
Fais que ça finisse moins mal
Réinvente tout: l'écrit, l'oral
Avant que je cale
Hey! là-haut réveille-toi
Hey! faut donner de la voix
Hey! vise les poux, les rats
Hey! c'est pas mon climat
Llamamiento urgente
¡Oye, oye! ahí arriba, despierta
¡Oye, oye! No tienes muchas voces
Tú eres el rey
De la corrida de toros
Mis peleas
Nos deja fríos
¡Oye, oye! el ilustre desconocido
¡Oye, oye! Corrí demasiado
Tus partidos, tus pelotas, tus metas
Ya no me gusta
Y decir que yo lo creía
Quería amor, dulzura y armonía
Es todo lo contrario aquí
Odio, violencia y ruido
¡Oye, oye! allá arriba, ¿puedes oírme?
Yo contesto, no estoy feliz
Su espacio-tiempo
Me equivoco en eso
Quería canciones, sol, caricias, vida hermosa
No hay nada de esto aquí
Golpes, dolor y gritos
Baja una vez desde tu pedestal
Cambiar toda la historia
Que sea menos malo
Reinventa todo: escrito, oral
Antes de que me entretenga
¡Oye, oye! ahí arriba, despierta
¡Oye, oye! necesidad de dar voz
¡Oye, oye! está dirigido a piojos, ratas
¡Oye, oye! No es mi clima