395px

Mindestens für jemanden

Françoise Hardy

Au Moins Pour Quelqu'un

Il a aussi des jours moins gais
Où il en veut au monde entier
Où il est faible et fatigué
Et je sens que c'est bien à moi d'être là
Quand il n'a plus envie de rire
Je sais lire entre ses soupirs
Si je dis que chanter n'est rien
Cette chanson là est au moins pour quelqu'un

Mais moi je sais bien ce qui lui plaît
C'est deux ou trois mesures
Dans le brouillard épais
D'une chanson d'amour en anglais
Deux ou trois mesures
Dans le brouillard épais
D'une chanson d'amour en anglais

S'il ne se moque plus de rien
Et s'il me montre son chagrin
Souriant et découragé
C'est bon de se sentir à ses côtés
Et quand son rire a chaviré
Et que mon rire l'a consolé
S'il me dit que chanter n'est rien
Cette chanson là est au moins pour quelqu'un

Mais moi je sais bien ce qui lui plaît
C'est deux ou trois mesures
Dans le brouillard épais
D'une chanson d'amour en anglais
Deux ou trois mesures
Dans le brouillard épais
D'une chanson d'amour en anglais

Je sais bien que le dérisoire
N'a jamais pu servir d'espoir
Et qu'il y a certains regards
Qui vous font donner mieux que recevoir
S'il ne se moque plus de rien
Et s'il me montre son chagrin
Si je dis que chanter n'est rien
Cette chanson là est au moins pour quelqu'un
Si je dis que chanter n'est rien
Cette chanson là est au moins pour quelqu'un

Mindestens für jemanden

Er hat auch Tage, die nicht so fröhlich sind
An denen er die ganze Welt verflucht
An denen er schwach und müde ist
Und ich spüre, dass es gut ist, hier zu sein
Wenn er keine Lust mehr hat zu lachen
Weiß ich zwischen seinen Seufzern zu lesen
Wenn ich sage, dass Singen nichts ist
Dann ist dieses Lied zumindest für jemanden

Aber ich weiß genau, was ihm gefällt
Es sind zwei oder drei Takte
Im dichten Nebel
Eines Liebesliedes auf Englisch
Zwei oder drei Takte
Im dichten Nebel
Eines Liebesliedes auf Englisch

Wenn er sich über nichts mehr lustig macht
Und mir seinen Kummer zeigt
Lächelnd und entmutigt
Ist es schön, sich an seiner Seite zu fühlen
Und wenn sein Lachen gekippt ist
Und mein Lachen ihn getröstet hat
Wenn er mir sagt, dass Singen nichts ist
Dann ist dieses Lied zumindest für jemanden

Aber ich weiß genau, was ihm gefällt
Es sind zwei oder drei Takte
Im dichten Nebel
Eines Liebesliedes auf Englisch
Zwei oder drei Takte
Im dichten Nebel
Eines Liebesliedes auf Englisch

Ich weiß, dass das Belanglose
Nie Hoffnung geben konnte
Und dass es bestimmte Blicke gibt
Die dich besser geben lassen als nehmen
Wenn er sich über nichts mehr lustig macht
Und mir seinen Kummer zeigt
Wenn ich sage, dass Singen nichts ist
Dann ist dieses Lied zumindest für jemanden
Wenn ich sage, dass Singen nichts ist
Dann ist dieses Lied zumindest für jemanden