Celui Que Tu Veux
Savais-tu que je suis celui que tu veux?
Savais-tu que je suis celui que tu veux?
Je me languis, serai-je un jour un amant?
Et celui qui jure parfois et parfois ment
La belle fredonne
Et prépare ses appâts
Le coeur pardonne
Mais la tête n'oublie pas
Ça fait déjà longtemps
Tous les jours j'apprends
À patienter
Es-tu une cible
Un peu impossible?
Savais-tu que je suis
Celui que tu veux
Savais-tu que je suis
Celui que tu veux
J'ai des secrets
Et quelqu'un à qui les dire
Sans le faire exprès
Je t'ai vue resplendir
Le miel et le lait
Coulent et nous appartiennent
Et cette parole est
Une vérité ancienne
Oh, oh, oh
Ti-di-da-da
Ti-di-da-da
Ça fait déjà longtemps
Tous les jours j'apprends
À espérer
Es-tu une cible
Un peu impossible?
Savais-tu que je suis celui que tu veux?
Savais-tu que je suis celui
Que tu veux?
Ti-di-di-di
Oh, la, la
El Que Tú Quieres
¿Sabías que soy el que tú quieres?
¿Sabías que soy el que tú quieres?
Me muero de ganas, ¿seré algún día un amante?
Y el que a veces jura y a veces miente
La hermosa tararea
Y prepara sus anzuelos
El corazón perdona
Pero la cabeza no olvida
Ya ha pasado un buen tiempo
Todos los días aprendo
A tener paciencia
¿Eres un objetivo
Un poco imposible?
¿Sabías que soy
El que tú quieres?
¿Sabías que soy
El que tú quieres?
Tengo secretos
Y alguien a quien contárselos
Sin quererlo
Te vi brillar
La miel y la leche
Fluyen y nos pertenecen
Y esta palabra es
Una verdad antigua
Oh, oh, oh
Ti-di-da-da
Ti-di-da-da
Ya ha pasado un buen tiempo
Todos los días aprendo
A tener esperanza
¿Eres un objetivo
Un poco imposible?
¿Sabías que soy el que tú quieres?
¿Sabías que soy el que
Tú quieres?
Ti-di-di-di
Oh, la, la