La Fin de L'été
Tu sais, j'en ai fait des voyages
J'en ai vu d'autres plages
Je les ai oubliées
Tu sais, j'en ai vu des orages
On en voit à tout âge
A la fin de l'été
Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi
Qui me fait rester là, près de toi
Sous la pluie, ce soir
Pourtant, cette plage est la même
Je ne suis plus la même
Qu'y a-t-il de changé?
Je sais, tu veux faire des voyages
Oublier notre plage
Et tout abandonner
Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi
Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi
Peut-être à jamais
La pluie vient mouiller mon visage
Et confondre les larmes
Que je ne peux cacher
Pourtant, je veux te dire quand même
Encore plus fort "je t'aime"
Jusqu'au prochain été.
The End of Summer
You know, I've made many trips
I've seen other beaches
I've forgotten them
You know, I've seen storms
We see them at any age
At the end of summer
So, I would like to know why
That makes me stay here, close to you
Under the rain, tonight
Yet, this beach is the same
I am no longer the same
What has changed?
I know, you want to travel
Forget our beach
And leave everything behind
And alone, I am alone seeking the why
That takes you away from me today
Maybe forever
The rain comes to wet my face
And mix the tears
That I can't hide
Yet, I still want to tell you
Even louder 'I love you'
Until the next summer.
Escrita por: Gérard Bourgeois / Jean-Max Rivière