Traducción generada automáticamente
La Fin de L'été
Françoise Hardy
El final del verano
La Fin de L'été
Sabes, he hecho algunos viajes
Tu sais, j'en ai fait des voyages
He visto otras playas
J'en ai vu d'autres plages
Los olvidé
Je les ai oubliées
Sabes, he visto tormentas eléctricas
Tu sais, j'en ai vu des orages
Lo puedes ver a cualquier edad
On en voit à tout âge
A finales de verano
A la fin de l'été
Por lo tanto, me gustaría saber por qué
Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi
¿Quién me hace quedarme ahí, cerca de ti?
Qui me fait rester là, près de toi
Bajo la lluvia esta noche
Sous la pluie, ce soir
Sin embargo, esta playa es la misma
Pourtant, cette plage est la même
Ya no soy el mismo
Je ne suis plus la même
¿Qué ha cambiado?
Qu'y a-t-il de changé?
Lo sé, quieres ir de viaje
Je sais, tu veux faire des voyages
Olvida nuestra playa
Oublier notre plage
Y rendirse a todo
Et tout abandonner
Y solo, solo estoy buscando el porqué
Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi
¿Quién te está alejando de mí hoy?
Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi
Tal vez para siempre
Peut-être à jamais
La lluvia se moja mi cara
La pluie vient mouiller mon visage
Y confunde lágrimas
Et confondre les larmes
Que no puedo esconderme
Que je ne peux cacher
Sin embargo, quiero decírtelo de todos modos
Pourtant, je veux te dire quand même
Aún más fuerte «te quiero
Encore plus fort "je t'aime"
Hasta el próximo verano
Jusqu'au prochain été.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: