395px

El Peligro

Françoise Hardy

Le Danger

Tu te croyais à l'abri du danger:
Tu avais fermé la porte, tout rangé
Tiré quelques traits
Gommé des portraits
Des ratures, des bavures
Camouflé les blessures
De ta vie
Tout rangé...

Comment pouvais-tu sentir le danger?
Tu récitais ta leçon, sans bouger
Rendais les devoirs
Jamais en retard
Appliquais les consignes
Sans lire entre les lignes
De ta vie
Sans bouger...

Tu n'auras pas vu venir le danger
Il ne te reste plus rien: tout changer
Revoir ta copie
Remuer les amis
Les ennuis, les envies
Les désirs et les sens
De ta vie
Tout changer...

Je voudrais t'amener
Tout ce qui fait du bien
Pouvoir redessiner
Les lignes de ta main
Conjurer le malheur
Être assez forte pour deux
Mais je retiens mes larmes, mes rêves
Mes cris...

Et je voudrais te dire
Ça ira mieux demain
T'arracher un sourire
Mais tu n'entends plus rien
C'est peut-être la peur
Qui rend aveugle et sourd
Qui étrangle l'amour
En étouffe pour toujours
Les cris...

El Peligro

Creías estar a salvo del peligro:
Habías cerrado la puerta, todo ordenado
Trazado algunas líneas
Borrado retratos
Tachaduras, manchas
Camuflado las heridas
De tu vida
Todo ordenado...

¿Cómo podías sentir el peligro?
Recitabas tu lección, sin moverte
Entregabas las tareas
Nunca llegabas tarde
Seguías las instrucciones
Sin leer entre líneas
De tu vida
Sin moverte...

No verás venir el peligro
Ya no te queda nada: todo cambiar
Revisar tu trabajo
Mover a los amigos
Los problemas, los deseos
Los anhelos y los sentidos
De tu vida
Todo cambiar...

Quisiera traerte
Todo lo que te haga bien
Poder redibujar
Las líneas de tu mano
Alejar la desgracia
Ser lo suficientemente fuerte para dos
Pero contengo mis lágrimas, mis sueños
Mis gritos...

Y quisiera decirte
Mañana estará mejor
Arrancarte una sonrisa
Pero ya no escuchas nada
Quizás sea el miedo
Que ciega y ensordece
Que estrangula el amor
Y lo sofoca para siempre
Los gritos...

Escrita por: Alain Lubrano / Françoise Hardy