Plus Personne
Douleur, douce, dure, descente
D'où l'on ne remonte plus
Couleur, clair, obscure, mort lente
D'amour et de temps perdus
C'est le soleil qui s'est figé
C'est la mer de glace ou
L'autre coté
L'espace l'éternité
C'est la prison du corps vaincu
S'écroulant sur l'inconnu
Destructions absolue
Voulue
Douleur, dure, indécente
Quand tes yeux ne me voient plus
Malheur, pur, nuit noire, mort lente
De larmes de sang qui tuent
Il n'a y plus personne
Ni toi, ni moi, personne
Sans toi, il n'y a plus personne
No One Left
Pain, sweet, hard, descent
From which one no longer ascends
Color, light, dark, slow death
Of lost love and time
It's the sun that has frozen
It's the sea of ice or
The other side
Space, eternity
It's the prison of the defeated body
Collapsing on the unknown
Absolute destruction
Deliberate
Pain, hard, indecent
When your eyes no longer see me
Unhappiness, pure, black night, slow death
Of tears of blood that kill
There is no one left
Neither you, nor me, no one
Without you, there is no one left
Escrita por: Dutronc Francoise Madeleine, D. Perreau