395px

Amor, Siempre, Ternura, Caricias…

Françoise Hardy

Amour, Toujours, Tendresse, Caresses…

L'amour, ce n'est pas comme l'argent
Une monnaie qui sert de placement
L'amour est simple et éternel
Jamais on ne lui coupera les ailes
L'amour, ce n'est pas comme le charbon
Vous n'en épuisez jamais le filon
L'amour, c'est plutôt comme le béton
Un matériau de construction

Amours toujours
Tendresse, caresses, amours
Amours toujours

L'amour ne ferme jamais ses portes
Aux ouvriers du sentiment
Y aura toujours deux blancs, rouges
Par des lock-out chez les amants
Le grand amour, ça marche toujours
Ça marche la nuit, ça marche le jour
Ça fait maintenant des millénaires
C'est toujours le même dictionnaire

Amours toujours
Tendresse, caresses, amours
Amour toujours
Amours toujours
Tendresse, caresses, amours
Amours toujours

Amours toujours
Amours toujours

Amor, Siempre, Ternura, Caricias…

El amor no es como el dinero
Una moneda que sirve de inversión
El amor es simple y eterno
Nunca le cortarán las alas
El amor no es como el carbón
Nunca se agota su veta
El amor es más bien como el concreto
Un material de construcción

Amores siempre
Ternura, caricias, amores
Amores siempre

El amor nunca cierra sus puertas
A los trabajadores del sentimiento
Siempre habrá dos blancos, rojos
Por los bloqueos entre los amantes
El gran amor siempre funciona
Funciona de noche, funciona de día
Ya han pasado milenios
Siempre es el mismo diccionario

Amores siempre
Ternura, caricias, amores
Amor siempre
Amores siempre
Ternura, caricias, amores
Amores siempre

Amores siempre
Amores siempre

Escrita por: Jacques Dutronc / Jacques Lanzmann