They Wanted Darkness
Sometimes we miss old friends, until we remember we weren’t friends
You see, treachery in memories always takes a different spin
Until it happens again and again
And its that time again, you’re just in time to break me down
You said you want my pain?
So I gave you pain
I’ll give you pain, until it’s gone
You wanna know my deal, the reason I can’t deal
Why I crack under the pressure of always feeling guilty
Of never pleasing anyone because no one here can get over themselves
But it’s that time again, there’s always time, to bring me down
You say you want my heart, just to tear it apart
But that’s my favorite part of me, yea that’s the only part I love
You can’t tell me how to be myself, just wait
I’m gonna try my best to figure it out for myself
You cant break me down again or change my mind on this
Because I’m breaking out of this, your darkness
No one’s ever felt like this before, oh no
Because no one’s ever been like me before
I’m sure of it, sure of it
You can’t tell me, how to be myself, just wait
I’m gonna try my best to figure it out for myself
You cant break me down again or change my mind on this
Because I’m breaking out of this, your darkness
Would you die for me if I lived for you?
But turn your back on me, if I continue to follow my heart?
How could you?
Throw me away, just let me be, and hate me for me
(I can’t be so, perfectly, untrue for you)
Loving a lie, deny me my life, but I still love you
But why should I?
Ze Wouden Duisternis
Soms missen we oude vrienden, tot we ons herinneren dat we geen vrienden waren
Je ziet, verraad in herinneringen draait altijd anders
Tot het weer en weer gebeurt
En het is weer die tijd, je bent net op tijd om me te breken
Je zei dat je mijn pijn wilt?
Dus gaf ik je pijn
Ik geef je pijn, tot het weg is
Wil je weten wat mijn deal is, de reden dat ik niet kan omgaan
Waarom ik bezwijk onder de druk van altijd schuldig voelen
Van nooit iemand tevreden stellen omdat niemand hier over zichzelf heen kan komen
Maar het is weer die tijd, er is altijd tijd, om me naar beneden te halen
Je zegt dat je mijn hart wilt, gewoon om het uit elkaar te scheuren
Maar dat is mijn favoriete deel van mij, ja dat is het enige deel dat ik liefheb
Je kunt me niet vertellen hoe ik mezelf moet zijn, wacht maar
Ik ga mijn best doen om het zelf uit te zoeken
Je kunt me niet weer breken of mijn mening hierover veranderen
Want ik breek uit deze, jouw duisternis
Niemand heeft zich ooit zo gevoeld, oh nee
Omdat niemand ooit zoals ik is geweest
Daar ben ik zeker van, zeker van
Je kunt me niet vertellen, hoe ik mezelf moet zijn, wacht maar
Ik ga mijn best doen om het zelf uit te zoeken
Je kunt me niet weer breken of mijn mening hierover veranderen
Want ik breek uit deze, jouw duisternis
Zou je voor me sterven als ik voor jou leefde?
Maar draai je rug naar me toe, als ik blijf volgen wat mijn hart zegt?
Hoe kun je dat doen?
Gooi me weg, laat me gewoon zijn, en haat me om wie ik ben
(Ik kan niet zo, perfect, onwaar voor jou zijn)
Hou van een leugen, ontneem me mijn leven, maar ik hou nog steeds van je
Maar waarom zou ik?