The End Of A Love Affair

So I walked a little too fast
And I drive a little too fast,
And I'm reckless it's true,
But what else can you do
At the end of a love affair?

So I talk a little too much,
And I laugh a little too much,
And my voice is too loud
When I'm out in a crowd,
So that people are apt to stare.

Do they know, do they care,
That it's only
That I'm lonely,
And low as can be,
And the smile on my face
Isn't really a smile at all.

So I smoke a little too much,
And I drink a little too much,
And the tunes I request
Are not always the best,
But the ones where the trumpets blare

So I go at a maddening pace,
And I pretend that it's taking her place,
But what else can you do at the end of a love affair?

So I smoke a little too much,
And I drink a little too much,
And the tunes I request
Are not always the best,
But the ones where the trumpets blare

So I go at a maddening pace,
And I pretend that it's taking her place,
But what else can you do at the end of a love affair?

El fin de un romance

Así que caminé demasiado rápido
Y conduzco un poco demasiado rápido
Y soy imprudente, es verdad
Pero, ¿qué más puedes hacer?
¿Al final de una aventura amorosa?

Así que hablo demasiado
Y me río demasiado
Y mi voz es demasiado fuerte
Cuando estoy fuera en una multitud
Para que la gente pueda mirar fijamente

¿Saben, les importa?
Que es sólo
Que estoy solo
Y bajo como puede
Y la sonrisa en mi cara
No es realmente una sonrisa en absoluto

Así que fumo demasiado
Y bebo demasiado
Y las canciones que solicito
No siempre son los mejor
Pero los que sonaban las trompetas

Así que voy a un ritmo enloquecedor
Y pretendo que está tomando su lugar
Pero, ¿qué más puedes hacer al final de una aventura amorosa?

Así que fumo demasiado
Y bebo demasiado
Y las canciones que solicito
No siempre son los mejor
Pero los que sonaban las trompetas

Así que voy a un ritmo enloquecedor
Y pretendo que está tomando su lugar
Pero, ¿qué más puedes hacer al final de una aventura amorosa?

Composição: Edward Redding