Zeven rozen, zeven tranen
Soms zit het leven, je even niet mee
Tranen die vloeien, naar een grote zee
'n Beetje liefde, dat geeft je de kracht
Ik ben jou zo dankbaar, dat jij dat hebt gebracht
refr.:
Zeven rozen, zeven tranen
Zeggen dat ik van je hou
't Zijn de dingen in het leven
Waar geluk op is gebouwd
Want een blik diep in jouw ogen
Is als warmte van de zon
Nooit 'n uurtje weggevlogen
Omdat jij mijn hart steeds won
Zeven rozen, zeven tranen
Zeggen dat ik van je hou
't Zijn de dingen in het leven
Onze kracht, is onze trouw
Leven is geven, van dat wat je voelt
Al is het moeilijk, met wat je bedoelt
Sta er voor open, de weg is vaak lang
Geluk is het mooiste, waar ik steeds naar verlang
refr.
Siete rosas, siete lágrimas
A veces la vida no te acompaña
Lágrimas que fluyen hacia un gran mar
Un poco de amor, eso te da fuerzas
Estoy tan agradecido de que tú lo hayas traído
Estribillo:
Siete rosas, siete lágrimas
Dicen que te amo
Son las cosas de la vida
En las que se construye la felicidad
Porque una mirada profunda en tus ojos
Es como el calor del sol
Nunca se va por una hora
Porque tú siempre ganas mi corazón
Siete rosas, siete lágrimas
Dicen que te amo
Son las cosas de la vida
Nuestra fuerza es nuestra fidelidad
Vivir es dar, lo que sientes
Aunque sea difícil, con lo que quieres decir
Ábrete a ello, el camino a menudo es largo
La felicidad es lo más hermoso que siempre anhelo
Estribillo