An Die Musik
Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden
wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt
hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden
hast mich in eine beßre Welt entrückt
in eine beßre Welt entrückt!
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf entflossen
ein süßer, heiliger Akkord von dir
den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen
Du holde Kunst, ich danke dir dafür
du holde Kunst, ich danke dir!
À la Musique
Ô belle art, dans tant d'heures sombres
où la vie m'enlace de son cercle fou
tu as enflammé mon cœur d'un amour tendre
tu m'as transporté dans un monde plus doux
dans un monde plus doux !
Souvent un soupir, de ta harpe échappé
un doux, saint accord venant de toi
m'a ouvert les cieux de temps apaisés
Ô belle art, je te remercie pour ça
Ô belle art, je te remercie !