It's Time To Kiss
I'll kiss you if you kiss me ... right now
I've known you now for many years
We're together every day
Sharing thought, sharing lives, saying all there is to say
Time to get down on the bearskin rug in front of my fireplace
Time to open a bottle of bubbly, time to come face to face
It's time to kiss
It's time to kiss
It's time to kiss
It's time for mouths to get together, time for lips to meet
Time to torch the flame of love and generate some heat
Time for me to say, "Heyyy, let's neck!"
Time for you to say to me, "Aaaa, what the heck!"
It's time to kiss!
It's time to kiss
It's time to kiss
It's time to kiss
Oooo, I feel a smooch coming on!
This is the point, the turning point
Around which love revolves
We turn the key, we wind the tight
Let the barriers dissolve, it's time to kiss!
Kiss!
There comes a time in everybody's life when decisions must be made
Fever flares into a fire when desire ignites the brain
So come on now, there's plenty of space
On that rug by my fireplace!
Plenty of bubby, plenty of time
Time to come face to face, it's time to kiss!
My lips wanne need your lips
And my lips wanna meet your lips! So smooch! Smooch! Smooch!
It's time! It's time! It's time!
Oh, it's time to kiss!
Es hora de besar
Te besaré si me besas ... ahora mismo
Te conozco desde hace muchos años
Estamos juntos todos los días
Compartiendo pensamientos, compartiendo vidas, diciendo todo lo que hay que decir
Es hora de bajar al tapete de piel de oso frente a mi chimenea
Es hora de abrir una botella de espumoso, es hora de encontrarnos cara a cara
Es hora de besar
Es hora de besar
Es hora de besar
Es hora de que las bocas se unan, tiempo para que los labios se encuentren
Tiempo de avivar la llama del amor y generar un poco de calor
Es hora de que yo diga, '¡Heyyy, vamos a besarnos!'
Es hora de que tú me digas, '¡Aaaa, qué diablos!'
¡Es hora de besar!
Es hora de besar
Es hora de besar
Es hora de besar
¡Oooo, siento un beso acercándose!
Este es el punto, el punto de inflexión
Alrededor del cual gira el amor
Giramos la llave, apretamos el tornillo
Dejamos que las barreras se disuelvan, ¡es hora de besar!
¡Besar!
Llega un momento en la vida de todos cuando se deben tomar decisiones
La fiebre se convierte en fuego cuando el deseo enciende el cerebro
Así que ven ahora, hay mucho espacio
¡En ese tapete junto a mi chimenea!
¡Mucho espumoso, mucho tiempo
Tiempo de encontrarnos cara a cara, es hora de besar!
¡Mis labios quieren necesitar tus labios
¡Y mis labios quieren encontrarse con tus labios! ¡Así que besémonos! ¡Beso! ¡Beso! ¡Beso!
¡Es hora! ¡Es hora! ¡Es hora!
¡Oh, es hora de besar!
Escrita por: Fred Schneider / John Coté