Das Kann Doch Einen Seemann Nicht Erschüttern
Es weht der Wind mit Stärke zehn,
das Schiff schwankt hin und her.
Am Himmel ist kein Stern zu sehn,
es tobt das wilde Meer.
O seht ihn an, o seht ihn an:
Dort zeigt sich der Klabautermann!
Doch wenn der letzte Mast auch bricht,
wir fürchten uns nicht!
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Wir lassen uns das Leben nicht verbittern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Und wenn die ganze Erde bebt
und die Welt sich aus den Angeln hebt:
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Die Welle spülte mich von Bord,
dort unten bei Kap Horn.
Jedoch für mich war das ein Sport,
ich gab mich nicht verlor'n.
Ein böser Hai hat mich bedroht,
doch mit der Faust schlug ich ihn tot!
Dann schwamm dem Schiff ich hinterdrein
und holte es ein!
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Wir lassen uns das Leben nicht verbittern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Und wenn die ganze Erde bebt
und die Welt sich aus den Angeln hebt:
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
In jedem Hafen eine Braut,
das ist doch nicht zu viel.
Solange jede uns vertraut,
ist das ein Kinderspiel.
Doch kriegt mal eine etwas raus,
dann wird sie wild, dann ist es aus.
Springt sie uns auch ins Gesicht -
wir fürchten uns nicht!
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Wir lassen uns das Leben nicht verbittern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Und wenn die ganze Erde bebt
und die Welt sich aus den Angeln hebt:
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern,
keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
Ça ne peut pas ébranler un marin
Le vent souffle à force dix,
le navire tangue d'un côté à l'autre.
Dans le ciel, pas une étoile à voir,
l'océan fait rage.
Oh regardez-le, oh regardez-le :
Là se montre le Klabautermann !
Mais même si le dernier mât se brise,
nous n'avons pas peur !
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
On ne va pas se laisser gâcher la vie,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
Et si la terre entière tremble
et que le monde se déchaîne :
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
La vague m'a jeté par-dessus bord,
là-bas près du Cap Horn.
Mais pour moi, c'était un sport,
je ne me suis pas laissé abattre.
Un requin m'a menacé,
mais je l'ai frappé de mon poing !
Puis je nageai derrière le navire
et je l'ai rattrapé !
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
On ne va pas se laisser gâcher la vie,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
Et si la terre entière tremble
et que le monde se déchaîne :
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
Dans chaque port, une fiancée,
ce n'est pas trop demander.
Tant que chacune nous est familière,
c'est un jeu d'enfant.
Mais si l'une d'elles s'énerve,
elle devient sauvage, alors c'est fini.
Qu'elle nous saute au visage -
nous n'avons pas peur !
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
On ne va pas se laisser gâcher la vie,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !
Et si la terre entière tremble
et que le monde se déchaîne :
Ça ne peut pas ébranler un marin,
pas de peur, pas de peur, Rosmarie !