395px

Historia de una Sirena

Frederic

Ningyo No Hanashi

ひとりのにんぎょうがふかいうみにすんでいたときのはなしです
Hitori no ningyo ga fukai umi ni sunde ita toki no hanashidesu
さんごのたくさんつみかさなるばしょでゆうがにおよいでた
Sango no takusan tsumikasanaru basho de yūga ni oyoi deta
そとのせかいをしらずじぶんがいちばんうつくしいとおもってた
Soto no sekai o shirazu jibungaichiban utsukushī to omotteta
かのじょはなにもしらずにただうろこをみがいていました
Kanojo wa nanimoshirazu ni tada uroko o migaite imashita

ものしりのさかなさんがかのじょにちゅうこくをしてきました
Monoshiri no sakana-san ga kanojo ni chūkoku o shite kimashita
あなたはいちどそとのせかいをみてきたかたがいいんだと
Anata wa ichido soto no sekai o mite kita kata ga ī nda to
あなたにたりないものがあって
Anata ni tarinai mono ga atte
ひろがるじんせいをつくっていけるから
Hirogaru jinsei o tsukutte ikerukara
こんごのじんせいけいけんにやくだつものがあるんだと
Kongo no jinsei keiken ni yakudatsu mono ga aru ndato

うえめざしおよいでく
Ue mezashi oyoide ku
きたいをしてのぼってく
Kitai o shite nobotte ku
はじめての
Hajimete no
ふうけいにであいがしらのあいさつをしなくちゃ
Fūkei ni deaigashira no aisatsu o shinakucha

はろうのつぎにつかうことばをかんがえるとしごろなんです
Harō no tsugini tsukau kotoba o kangaeru toshigorona ndesu
いのなかのかわずなにもかわらずただまっていた
Inonakanokawazu nani mo kawarazu tada matteita

まぶしいたいようをめにしたかのじょはひとつおもってました
Mabushī taiyō o me ni shita kanojo wa hitotsu omottemashita
あのもえてるきゅうたいはいったいなんなんだろってかんがえた
Ano moe teru kyūtai wa ittai nan'na ndaro tte kangaeta
ひざしからつきささる
Hizashi kara tsukisasaru
あついおもいをつかんでくろこげにさせる
Atsui omoi o tsukande kurokoge ni sa seru
そのこころのもやもやはだれがつくったものなのかもしれずに
Sono kokoro no moyamoya wa dare ga tsukutta monona no kamo shirazu ni

ひろいせかいをわからないでいたあのころのじかんを
Hiroi sekai o wakaranaide ita anogoro no jikan o
すこしもかんがえずにきづかないでいたじかんはすぎてく
Sukoshi mo kangaezu ni kidzukanaide ita jikan wa sugite ku

はろうのつぎにつかうことばをかんがえるとしごろなんです
Harō no tsugini tsukau kotoba o kangaeru toshigorona ndesu
いのなかのかわずなにもかわらずただまっていた
Inonakanokawazu nani mo kawarazu tada matteita

はろうのつぎにつかうことばをかんがえるとしごろなんです
Harō no tsugini tsukau kotoba o kangaeru toshigorona ndesu
いのなかのかわずなにもわからずただまっていたただまっていた
Inonakanokawazu nani mo wakarazu tada matteita tada matteita

いのなかのかわずなにもかわらず
Inonakanokawazu nani mo kawarazu
いのなかのかわずなにもわからず
Inonakanokawazu nani mo wakarazu

Historia de una Sirena

Una sirena solitaria vivía en lo profundo del mar
Donde se acumulaban muchos corales en un lugar elegante
Sin conocer el mundo exterior, pensaba que era la criatura más hermosa de la tierra
Ella solo pulía sus escamas sin saber nada más

Los peces sabiondos le reprocharon
Que era bueno que una vez hubieras visto el mundo exterior
Que había cosas que te faltaban
Porque puedes construir una vida expansiva
En la próxima vida, hay algo que te servirá la experiencia

Nadando hacia arriba, con esperanza subiendo
Por primera vez
Debes saludar a los que te encuentres en el nuevo paisaje

Al pensar en las palabras que usarás después de 'hola'
Solo esperaba sin cambiar nada en el interior

Ella, que había visto el resplandeciente sol, pensaba en una sola cosa
¿Qué diablos es ese cuerpo ardiente?
La luz del sol se filtra
Agarrando sentimientos cálidos, se convierten en manchas oscuras
La confusión en su corazón, tal vez ni siquiera ella sabía quién la creó

En aquel entonces, no entendía el vasto mundo
El tiempo que pasaba sin pensar en nada se iba

Al pensar en las palabras que usarás después de 'hola'
Solo esperaba sin cambiar nada en el interior

Al pensar en las palabras que usarás después de 'hola'
Solo esperaba sin cambiar nada, solo esperaba sin cambiar nada

Solo esperaba sin cambiar nada
Solo esperaba sin entender nada

Escrita por: