Togenkyo
桃源郷待って待ってほら
tōgenkyō matte matte hora
桃源郷待って待って
tōgenkyō matte matte
いたいですか 今の判断は
itaidesu ka ima no handan wa
いないような顔しててんなっていつも
inai yōna kao shi ten natte itsumo
それでさあ見たいですか 僕の内側を
sore de sā mitaidesu ka boku no tainai o
これがさ 僕のハートですか
korega sa boku no hātodesu ka
どんな形に見えていますか
don'na katachi ni miete imasu ka?
もういやになっちゃうわ
mōiya ni natchau wa
とっ散らかったこの部屋
totchirakatta kono heya
僕の最低でとても単純な
boku no saitei de totemo tanjun'na
揺れる感情をわかってくれよ
yureru kanjō o wakatte kure yo
誰だって 僕だって 君だって
dare datte boku datte kimi datte
後悔を飲み干して
kōkai o nomihoshite
悲しくたってそんな顔見せずに
kanashikutatte son'na kaomi sezu ni
笑って過ごしてんだ
waratte sugoshite nda
もう朝だって昼だって夜だって
mō chō datte hiru datte yoru datte
情地向き合っては痛い
jōji mukiatte wa itai
天国だって地獄だって楽園
tengoku datte jigoku datte rakuen
は君に会ったんだ
wa kimi ni atta nda
桃源郷待って待ってほら
tōgenkyō matte matte hora
桃源郷待って待って
tōgenkyō matte matte
聞こえますか 僕の内面がほら
kikoemasu ka boku no naimen ga hora
わかってない わかってない わかってない
wakattenai wakattenai wakattenai
変わってない
kawattenai
ボタン自買いそうな
button jimai-sōna
ぶっ切らぼうな人類よ
bukkirabōna jinrui yo
そんなとっかへ引っかへやっちゃった
son'na tokka e hikka e yatchatta
君の接触暗奪ってやるよ
kimi no setchū-an ubatte yaru yo
誰だって 僕だって 君だって
dare datte boku datte kimi datte
正面でダンスがしたい
shōmen de dansu ga shitai
妄想なんてそんな子と
mōsō nante son'na ko to
わかっちゃいるけど掴みたいな
wakatcha irukedo tsukamitai na
もう朝だって昼だって夜だって
mō chō datte hiru datte yoru datte
情地向き合っては痛い
jōji mukiatte wa itai
尊徳だって私欲だって
sontoku datte shiyoku datte
楽園は君に会ったんだ
rakuen wa kimi ni atta nda
桃源郷待って待ってほら
tōgenkyō matte matte hora
桃源郷待って待って
tōgenkyō matte matte
真相めぐって食ってたら
shinsō megutte kuttetara
心臓をかじっちまった
shinzō o kajitchimatta
望遠鏡ばっか見てたら
bōenkyō bakka mi tetara
妄想でおわっちまうな
mōsō de owatchimau na
もう全部つかっちまうさ
mō zenbu tsukutchimau sa
誰だって 僕だって 君だって
dare datte boku datte kimi datte
後悔を飲み干して
kōkai o nomihoshite
悲しくたってそんな顔見せずに
kanashikutatte son'na kaomi sezu ni
笑って過ごしてんだ
waratte sugoshite nda
もう過去だって今だって先だって
mō kako datte ima datte sakidatte
いつだって愛していたい
itsu datte aishite itai
天国だって地獄だって
tengoku datte jigoku datte
楽園はここにあったんだ
rakuen wa koko ni atta nda
桃源郷待って待ってほら
tōgenkyō matte matte hora
桃源郷待って待って
tōgenkyō matte matte
Paraíso
Hey paraíso, espere, espere
Paraíso, espere, espere
A decisão que tomei te machucou?
Você sempre aparenta não estar aqui
Você quer saber o que está dentro de mim?
Esse é o meu coração
O que parece ser pra você?
Estou ficando cansado
Da bagunça desse quarto
Por favor entenda meus sentimentos mais profundos e frágeis
Que acabam comigo
Todos, eu, você
Bebemos do arrependimento
E gastamos nossos dias sorrindo
Sem mostrar quando estamos tristes
De manhã, de tarde e de noite
Eu quero enfrentar tudo de frente
Céu e inferno; o paraíso
Estava em você
Hey paraíso, espere, espere
Paraíso, espere, espere
Você pode ouvir o que é dito dentro de mim? Veja
Não entendo, não entendo, não entendo
Continua o mesmo
Esta natureza humana imperfeita
Está prestes a explodir
Eu acabei com o lado ruim desse acordo
Então vou quebrar esse compromisso
Todos, eu e você
Nós queremos dançar na primeira fila
Eu sei que isso é uma fantasia
Mas eu quero agarrá-la
De manha, de tarde e de noite
Eu quero enfrentar tudo de frente
Perda, vitória e orgulho
O paraíso estava em você
Hey paraíso, espere, espere
Paraíso, espere, espere
Enquanto tentava engolir a verdade
Acabei mordendo o cerne das coisas
Se você passa o tempo todo olhando através de um telescópio
Você vai acabar vivendo em uma ilusão
Onde tudo é mal feito!
Todos, eu e você
Bebemos do arrependimento
E gastamos nossos dias sorrindo
Sem mostrar quando estamos tristes
No passado, no presente e no futuro
Eu quero te amar o tempo todo
Céu e inferno, o paraíso
Estava bem aqui
Hey paraíso, espere, espere
Paraíso, espere, espere