Demokratie

Demokratie is een oud vrouwtje
Dacht ik, zoekend naar een beeld
Links is zij rood aangelopen
Aan de rechterkant vergeeld
Toen ze lang geleden jong was
Was ze een veel begeerde bruid
Ze had links en rechts verkering
Maar die ging vaak voortijdig uit

Ik zie het oude vrouwtje lopen
Met een stok over de straat
Geen controle meer op kringspier
Waardoor ze alsmaar windjes laat
Mensen halen hun neus op
Vinden dat ze stinkt
Zij loopt kreupel verder
Daar ze op twee gedachten hinkt

De oude vrouw wil oversteken
Geluk ligt aan de overkant
Maar wat ze ook met haar stok zwaait
Niemand pakt haar bij de hand
Mensen lopen langs haar heen
Verkeer rijdt door, door rood
Als niemand haar gaat helpen
Loopt dat oude vrouwtje dood

Daar komt een jongeman aan
Kloek marcherend, niet bedeesd
Je voelt, die gaat haar helpen
Die is padvinder geweest
Maar als hij heel dicht bij haar is
Staat hij plotseling stil
Het lijkt of, wat hij net van plan was
Opeens niet meer zo nodig wil

Schichtig kijkt hij om zich heen
Trekt hand door schuine lok
Dan loopt hij op het vrouwtje toe
Pakt resoluut haar stok
Schopt haar benen onderuit
De stok beukt op haar rug
Ik wou dat ik wat doen kon
Maar God, wat gaat het vlug

De oude vrouw bloedt langzaam dood
Onder de slagen van het beest
En ik eerst nog denken
Die is padvinder geweest
Mensen lopen langs haar heen
Verkeer rijdt door, door rood
Ik dacht: hij gaat haar helpen
Wist niet, van wal in sloot

De jongeman is het fascisme
En hij is nooit alleen
Als ratten in riolen
Woekert het gajes om hem heen
Zie je dus ooit dat oude vrouwtje
Pak dan snel haar hand
Want als het aan die jongen ligt
Haalt ze nooit de overkant

Democracia

La democracia es una vieja mujer
Pensé, buscando una imagen
A la izquierda se vuelve rojo
Amarillentas a la derecha
Cuando era joven hace mucho tiempo
¿Era una novia muy codiciada
Estaba saliendo de izquierda y derecha
Pero eso a menudo salía prematuramente

Veo a la anciana caminando
Con un palo al otro lado de la calle
No más control sobre los músculos circulares
Lo que la mantiene en marcha
La gente se levanta la nariz
Encuentra que apesta
Ella camina más lisiada
Mientras cojea en dos pensamientos

La anciana quiere cruzar
La felicidad se encuentra al otro lado de la calle
Pero lo que sea que balancee con su palo
Nadie la agarra de la mano
La gente pasa por delante de ella
El tráfico continúa, a través de rojo
Si nadie va a ayudarla
Esa anciana camina muerta

Aquí viene un joven
Marcha fresca, no tímida
Sientes que la va a ayudar
Era un Boy Scout
Pero si él está muy cerca de ella
¿Está parado de repente?
Parece que lo que estaba planeando
De repente ya no quiero ser tan necesario

Él mira a su alrededor con detalle
Tira de la mano por bloqueo oblicuo
Luego camina sobre la hembra
agarra resueltamente su palo
Patéale las piernas hacia abajo
El palo golpeando en su espalda
Ojalá hubiera algo que pudiera hacer
Pero Dios, es rápido

La anciana sangra lentamente hasta la muerte
Bajo los golpes de la bestia
Y yo primero todavía pienso
Era un Boy Scout
La gente pasa por delante de ella
El tráfico continúa, a través de rojo
Pensé que iba a ayudarla
No lo sabía, desde la orilla en la zanja

El joven es fascismo
Y nunca está solo
Como ratas en alcantarillas
¿Creció alrededor de él?
¿Has visto alguna vez a esa anciana?
Entonces agarra rápidamente su mano
Porque si depende de ese chico
Nunca los hace cruzar la calle

Composição: