Jaren, Maanden, Weken, Dagen, Uren
Ik wist niet en jij ook niet
Wat ons, toen we trouwden, boven het hoofd hing
We zeiden heel bewust 'ja' en niet 'ja maar'
Ik kan ook niet ontkennen
Dat het heel behoorlijk ging
Een jaar
Ik weet nog
Dat je prompt geen pil meer slikte
Liefde maakte immers blind
En ik was liefdevol meegaand
En heel gelukkig met dat kind
Een maand
Ik wist wel
Dat ik het niet goed kon maken met een bontjas
Daarvoor was jij te veel van streek
Maar je kunt niet ontkennen
Dat je er heel blij mee was
Een week
Een vriendje voor ons allebei
Dat lukt ons wel
Dat hadden we gedacht
Toevallig bespraken onze vrienden
Hetzelfde motel
Die nacht
Nu komt er een hoop gelazer tussen ons
Het mijn en dijn
We gaan weer praten op den duur
Jij brengt de kinderen het weekend
Ik zal gelukkig zijn
Een uur
Jaren, maanden, weken, dagen, uren
Vlieden als een schaduw heen
Het had een leven kunnen duren
Wij bleven allebei alleen
Años, Meses, Semanas, Días, Horas
No sabía y tú tampoco
Lo que nos esperaba cuando nos casamos
Dijimos 'sí' conscientemente y no 'sí, pero'
Tampoco puedo negar
Que todo iba bastante bien
Un año
Recuerdo
Que dejaste de tomar la píldora de inmediato
El amor ciega, después de todo
Y yo era amorosamente complaciente
Y muy feliz con ese niño
Un mes
Sabía
Que no podía arreglar las cosas con un abrigo de piel
Estabas demasiado alterada por eso
Pero no puedes negar
Que estabas muy contenta con eso
Una semana
Un amigo para los dos
Eso lo lograremos
Eso pensábamos
Casualmente nuestros amigos discutieron
El mismo motel
Esa noche
Ahora hay un montón de problemas entre nosotros
Lo mío y lo tuyo
Volveremos a hablar eventualmente
Tú llevarás a los niños el fin de semana
Yo seré feliz
Una hora
Años, meses, semanas, días, horas
Pasando como una sombra
Podría haber durado toda una vida
Ambos nos quedamos solos