395px

Wenn du nicht da wärst

Fréhel

Si Tu N'étais Pas Là

Si tu n'étais pas là
Comment pourrais-je vivre?
Je ne connaîtrais pas
Ce bonheur qui m'enivre
Quand je suis dans tes bras
Mon cœur joyeux se livre
Comment pourrais-je vivre
Si tu n'étais pas là?

J'ai parfois, malgré moi
Des craintes folles
Même un soir sans te voir
Je me désole
Tu reviens et soudain
Plus de tristesse
Car tu sais l'effacer
Dune caresse

Si tu n'étais pas là
Comment pourrais-je vivre?
Je ne connaîtrais pas
Ce bonheur qui m'enivre
Quand je suis dans tes bras
Mon cœur joyeux se livre
Comment pourrais-je vivre
Si tu n'étais pas là.?

Les projets que je fais
Presque sans trêve
Les beaux soirs où l'espoir
Berce mon rêve
Nos tourments bien charmants
Si loin du monde
C'est à toi que je dois
Ces joies profondes

Si tu n'étais pas là
Comment pourrais-je vivre?
Je ne connaîtrais pas
Ce bonheur qui m'enivre
Quand je suis dans tes bras
Mon cœur joyeux se livre
Comment pourrais-je vivre
Si tu n'étais pas là?

Wenn du nicht da wärst

Wenn du nicht da wärst
Wie könnte ich leben?
Ich wüsste es nicht
Dieses Glück, das mich berauscht
Wenn ich in deinen Armen bin
Mein freudiges Herz gibt sich auf
Wie könnte ich leben?
Wenn du nicht da wärst?

Ich manchmal, trotz mir selbst
Verrückte Ängste
Sogar einen Abend ohne dich zu sehen
Es tut mir leid
Du kommst zurück und plötzlich
Keine Traurigkeit mehr
Weil du weißt, wie man es löscht
Dünenstreicheln

Wenn du nicht da wärst
Wie könnte ich leben?
Ich wüsste es nicht
Dieses Glück, das mich berauscht
Wenn ich in deinen Armen bin
Mein freudiges Herz gibt sich auf
Wie könnte ich leben?
Wenn du nicht da wärst?

Die Projekte, die ich mache
Fast ohne Pause
Die schönen Abende, an denen Hoffnung
Rocke meinen Traum
Unsere sehr charmanten Qualen
So weit weg von der Welt
Dir schulde ich
Diese tiefen Freuden

Wenn du nicht da wärst
Wie könnte ich leben?
Ich wüsste es nicht
Dieses Glück, das mich berauscht
Wenn ich in deinen Armen bin
Mein freudiges Herz gibt sich auf
Wie könnte ich leben?
Wenn du nicht da wärst?

Escrita por: