Te Louvo, Meu Senhor
Te louvo, meu senhor, pois olhaste para mim
Caídos e humilhados têm sempre o teu favor
Se eu não tinha nada, bastou-me dizer sim
És o meu socorro, meu Deus, meu salvador
Teu amor sempre faz maravilhas
A quem se faz menor, estende tua mão
És a luz dos teus filhos e filhas
Vigor de quem não fecha o coração
Te louvo, meu senhor, o teu nome é sem igual
Fizeste grandes coisas em mim que nada sou
O teu nome é santo, superas todo o mal
E onde houver bondade, tua mão já transbordou
Te louvo, meu senhor, pois assim é teu poder
Dispersa os prepotentes, acolhe quem sofreu
Fere os poderosos, mas nutre e faz crescer
Quem se reconhece pequeno filho seu
Te louvo, meu senhor, que promessa é pra cumprir
Famintos conheceram, a graça dos teus bens
Ricos lá se foram, sem nada conseguir
Com misericórdia, teu povo tu manténs
Te Alabo, Mi Señor
Te alabo, mi señor, pues has mirado hacia mí
Los caídos y humillados siempre tienen tu favor
Si no tenía nada, bastó con decir sí
Eres mi socorro, mi Dios, mi salvador
Tu amor siempre hace maravillas
A aquellos que se hacen pequeños, extiendes tu mano
Eres la luz de tus hijos e hijas
Fortaleza de aquellos que no cierran el corazón
Te alabo, mi señor, tu nombre es incomparable
Has hecho grandes cosas en mí, que no soy nada
Tu nombre es santo, superas todo mal
Y donde hay bondad, tu mano ya ha rebosado
Te alabo, mi señor, pues así es tu poder
Dispersas a los prepotentes, acoges a los que han sufrido
Heriste a los poderosos, pero nutres y haces crecer
A aquellos que se reconocen como pequeños hijos tuyos
Te alabo, mi señor, qué promesa es para cumplir
Los hambrientos conocieron la gracia de tus bienes
Los ricos se fueron sin lograr nada
Con misericordia, a tu pueblo lo mantienes
Escrita por: Frei Fabreti / J. Thomaz