395px

Bienaventurados

Frei Joel Postma

Bem-Aventurados

Bem-aventurados os que têm um coração de pobre
Porque deles é o reino dos céus
Porque deles é o reino dos céus

Senhor Deus, a vós elevo a minha alma
Em vós confio: Que eu não seja envergonhado!

Mostrai-me, ó senhor, vossos caminhos
E fazei-me conhecer a vossa estrada

Vossa verdade me oriente e me conduza
Porque sois o Deus da minha salvação

Recordai, senhor meu Deus, vossa ternura
E a vossa compaixão que são eternas

O senhor é piedade e retidão
E reconduz ao bom caminho os pecadores

Ele dirige os humildes na justiça
E aos pobres ele ensina o seu caminho

O senhor se torna íntimo aos que o temem
E lhes dá a conhecer sua aliança

Bienaventurados

Bienaventurados son aquellos que tienen un corazón de pobre
Porque de ellos es el reino de los cielos
Porque de ellos es el reino de los cielos

Señor Dios, a ti elevo mi alma
En ti confío: ¡Que no sea yo avergonzado!

Muéstrame, oh señor, tus caminos
Y hazme conocer tu sendero

Que tu verdad me guíe y me lleve
Porque tú eres el Dios de mi salvación

Recuerda, señor mi Dios, tu ternura
Y tu compasión que son eternas

El señor es misericordia y rectitud
Y reconduce por el buen camino a los pecadores

Él guía a los humildes en la justicia
Y a los pobres les enseña su camino

El señor se vuelve íntimo a aquellos que le temen
Y les da a conocer su alianza

Escrita por: