Jour de colère
Quand le ciel en aura marre de nous
Quand le ciel en aura marre des fous
Il foutra tout par dessus tout
En l'air
Ce qui était dessous
Par terre
Ce qui était debout
Ça s'ra pas beau à voir du tout
Jour de colère que ce jour-là
Il vaudra mieux n'pas être là
Le jour où tout dégringolera
La tour Eiffel, l'Himalaya,
Les Pyramides et la Scala
De Milan,
Ça f'ra du vent
Jour de colère que ce jour-là
Sur toute la Terre, ça valsera
La mer viendra danser
Au grand casino de Vichy
Elle entrera faire un banco avec les morts
Et les croupiers ayant perdu
Leurs beaux louis d'or
Ramasseront des coquillages
La Seine quittera son lit
Et traversera l'Atlantique
Pour expliquer au Président des USA
Que dans le temps y avait à Rouen une cathédrale
Comme un gratte-ciel du Moyen-Age
Jour de colère que ce jour-ci
Il vaudra mieux s'mettre à l'abri
Le jour où tout tombera en pluie
Madagascar, le Stromboli,
Le Vatican et les Galeries
Lafayette,
Gare à nos têtes
Jour de colère que ce jour-là
Sur toute la Terre, ça valsera
Le vent emportera dans la direction du pôle Sud
Des cheminées, des p'tits drapeaux,
Des trolleybus,
Quelques képis de généraux, quelques plantes vertes,
Des mots d'amour et des passoires
La boue recouvrira comme un édredon de tendresse
Les quincailleries, les ambassades
Et les bordels, le Pentagone,
Le zoo de Vincennes et le rideau d'fer
Et l'antenne de Radio-Andorre
Jour de colère que ce jour-là
Il vaudra mieux n'pas être là
Plus rien, plus rien ne restera
Plus rien qu'un air d'accordéon
Montant dans l'air comme un adieu,
Un navire
Et sur la Terre une dernière fois
Pour nos misères on valsera
Vienne, Vienne, Vienne,
Vienne enfin ce jour-là
Día de ira
Cuando el cielo se canse de nosotros
Cuando el cielo se canse de los locos
Echará todo por encima de todo
Al aire
Lo que estaba abajo
Por tierra
Lo que estaba de pie
No será bonito de ver en absoluto
Día de ira, ese día
Será mejor no estar allí
El día en que todo se desmorone
La Torre Eiffel, el Himalaya,
Las Pirámides y La Scala
De Milán,
Hará viento
Día de ira, ese día
En toda la Tierra, todo bailará
El mar vendrá a bailar
Al gran casino de Vichy
Entrará a hacer un banco con los muertos
Y los crupieres que hayan perdido
Sus hermosos luises de oro
Recogerán conchas
El Sena abandonará su lecho
Y cruzará el Atlántico
Para explicarle al Presidente de los EE. UU.
Que en tiempos había en Rouen una catedral
Como un rascacielos de la Edad Media
Día de ira, ese día
Será mejor ponerse a resguardo
El día en que todo caerá en lluvia
Madagascar, el Stromboli,
El Vaticano y las Galerías
Lafayette,
Cuidado con nuestras cabezas
Día de ira, ese día
En toda la Tierra, todo bailará
El viento llevará en dirección al Polo Sur
Chimeneas, banderitas,
Trolebuses,
Algunos kepis de generales, algunas plantas verdes,
Palabras de amor y coladores
El barro cubrirá como un edredón de ternura
Las ferreterías, las embajadas
Y los burdeles, el Pentágono,
El zoológico de Vincennes y la cortina de hierro
Y la antena de Radio Andorra
Día de ira, ese día
Será mejor no estar allí
Nada, nada quedará
Nada más que un aire de acordeón
Subiendo en el aire como un adiós,
Un barco
Y en la Tierra una última vez
Por nuestras miserias bailaremos
Viena, Viena, Viena,
Finalmente llegará ese día