395px

La cruz, la estrella y la media luna

Frida Boccara

La croix, l'étoile et le croissant

Aux clochers de Jérusalem
Je voudrais voir en même temps
Briller à l'aurore prochaine
La croix, l'étoile et le croissant.
Aux campaniles de Sardaigne,
Aux mosquées de l'Afghanistan,
Je voudrais tant un jour que règnent
La croix, l'étoile et le croissant.

Le coeur des hommes est fait pour danser
Sur des manèges de colombes,
Sur des collines d'oliviers

Il y a aux rives anciennes
Beaucoup d'amour et trop de sang,
Où sont-ils donc tous ceux qui aiment
La croix, l'étoile et le croissant ?
Ils ont pris des sentiers de haine,
Dieu sait pourquoi ils ont voulu
Aller jusqu'au bout de leurs peines,
Bientôt ils ne le voudront plus

Le coeur des hommes est plein de danger
Ils s'offrent au jour mais il y pousse
Toute fleur que l'on a semée

Aux clochers de Jérusalem
Je voudrais voir en même temps
Tous ceux qui porte au fond d'eux-mêmes
La croix, l'étoile et le croissant
Et ceux qui n'ont jamais eu même
De croix, d'étoile ou de croissant.

La cruz, la estrella y la media luna

En los campanarios de Jerusalén
Quisiera ver al mismo tiempo
Brillar en el próximo amanecer
La cruz, la estrella y la media luna.
En los campanarios de Cerdeña,
En las mezquitas de Afganistán,
Quisiera tanto que un día reinen
La cruz, la estrella y la media luna.

El corazón de los hombres está hecho para bailar
En carruseles de palomas,
En colinas de olivos.

Hay en las antiguas orillas
Mucho amor y demasiada sangre,
¿Dónde están todos aquellos que aman
La cruz, la estrella y la media luna?
Han tomado caminos de odio,
Dios sabe por qué quisieron
Llegar hasta el final de sus penas,
Pronto ya no lo querrán más.

El corazón de los hombres está lleno de peligro
Se ofrecen al día pero en él crece
Toda flor que hemos sembrado.

En los campanarios de Jerusalén
Quisiera ver al mismo tiempo
A todos aquellos que llevan en lo más profundo de sí mismos
La cruz, la estrella y la media luna
Y aquellos que nunca han tenido ni siquiera
Una cruz, una estrella o una media luna.

Escrita por: Eddy Marnay