Pour vivre ensemble
Pour vivre ensemble il faut savoir aimer
Et ne rien prendre que l'on ait donné
Deux amants dans la nuit et le jour deux amis
Voilà comment on s'aime pour la vie
Pour vivre ensemble il faut ouvrir son cœur
Au sourire d'un enfant ou d'une fleur
Il faut ensoleiller ce monde émerveillé
Pour vivre ensemble il faut s'aimer
Je te regarde et je te garde et tout s'éclaire
L'ombre se change en lumière
Je te vois vivre je me sens libre et je le chante
Le reste est sans importance
Pour vivre ensemble il faut savoir aimer
Et ne rien prendre que l'on ait donné
Deux amants dans la nuit et le jour deux amis
Voilà comment on s'aime pour la vie
Pour vivre ensemble il faut trouver le port
Où les bateaux viennent verser de l'or
Il faut se marier à tous les mois de mai
Pour vivre ensemble il faut s'aimer
Il faut se marier à tous les mois de mai
Pour vivre ensemble il faut s'aimer !
Um zusammen zu leben
Um zusammen zu leben, muss man lieben können
Und nichts nehmen, was man nicht gegeben hat
Zwei Liebende in der Nacht und am Tag zwei Freunde
So lieben wir uns ein Leben lang
Um zusammen zu leben, muss man sein Herz öffnen
Für das Lächeln eines Kindes oder einer Blume
Man muss diese wunderbare Welt erhellen
Um zusammen zu leben, muss man sich lieben
Ich schaue dich an und halte dich fest, und alles wird klar
Der Schatten verwandelt sich in Licht
Ich sehe dich leben, ich fühle mich frei und ich singe es
Der Rest ist unwichtig
Um zusammen zu leben, muss man lieben können
Und nichts nehmen, was man nicht gegeben hat
Zwei Liebende in der Nacht und am Tag zwei Freunde
So lieben wir uns ein Leben lang
Um zusammen zu leben, muss man den Hafen finden
Wo die Schiffe Gold ausschütten
Man muss sich jeden Mai verheiraten
Um zusammen zu leben, muss man sich lieben
Man muss sich jeden Mai verheiraten
Um zusammen zu leben, muss man sich lieben!