395px

Liberación Roja

fripSide NAO project!

Red Liberation

きみとこのさだめかけぬける
kimi to kono sadame kakenukeru
よそくをこえたげんじつさわぎはじめたこのひび
yosoku o koeta genjitsu sawagi hajimeta kono hibi
なにももたないこのわたしがいまここにいるりゆうさがしてた
nani mo motanai kono watashi ga ima koko ni iru riyuu sagashiteta
おもいがけずにてにしたしかいはやがてとらえた
omoigakezu ni te ni shita shikai wa yagate toraeta
しんじあえるこころがいくつものきせきをおこして
shinjiaeru kokoro ga ikutsu mo no kiseki o okoshite

こわれゆくせいじゃくのゆめあらぶりたかなるせかいで
kowareyuku seijaku no yume araburi takanaru sekai de
もうにげないじぶんがめざめはじめていく
mou nigenai jibun ga mezame hajimete iku

いまつよくあるきだそう
ima tsuyoku arukidasou
そうあついちしおかんじたなら
sou atsui chishio kanjita nara
きらめいたひかりさがして
kirameita hikari sagashite
きみとこのさだめにかける
kimi to kono sadame ni kakeru
むねのおくひびいているおさえきれないほどのおもいが
mune no oku hibiite iru osaekirenai hodo no omoi ga
かいほうをまちわびているこのひとみにほのおをともす
kaihou o machiwabite iru kono hitomi ni honoo o tomosu
とびはなて!こころあるままに
tobihanate! kokoro aru mama ni

ざわめくやみのむこうにつよいほうどうかんじた
zawameku yami no mukou ni tsuyoi houdou kanjita
あのひこのこころとつながりあうなにかをなくしたじぶんがいた
ano hi kono kokoro to tsunagariau nanika o nakushita jibun ga ita
つよくきざんだおもいがせかいをかえていくなら
tsuyoku kizanda omoi ga sekai o kaete iku nara
そんなみらいにすべてをかけてこのいしおつらぬく
sonna mirai ni subete o kakete kono ishi o tsuranuku

いまはいきをひそめているこのからだにみちびかれる
ima wa iki o hisomete iru kono karada ni michibikareru
ふるえるほどのちからをかんじはじめて
furueru hodo no chikara o kanji hajimete

きみといまつながりあう
kimi to ima tsunagariau
はてしないりそうだけしんじて
hateshinai risou dake shinjite
このいのちつきはてるまで
kono inochi tsukihateru made
うんめいとたたかいつづける
unmei to tatakai tsuzukeru
こころのままかいほうしたおさえきれないこのしょうどうが
kokoro no mama kaihou shita osaekirenai kono shoudou ga
たいせつなゆめまもるならこのひとみをあかくもやして
taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi o akaku moyashite
とびはなつこころのさけびを
tobihanatsu kokoro no sakebi o

きみといまつながりあう
kimi to ima tsunagariau
はてしないりそうだけしんじて
hateshinai risou dake shinjite
このいのちつきはてるまで
kono inochi tsukihateru made
うんめいとたたかいつづける
unmei to tatakai tsuzukeru
こころのままかいほうしたおさえきれないこのしょうどうが
kokoro no mama kaihou shita osaekirenai kono shoudou ga
たいせつなゆめまもるならこのひとみをあかくもやして
taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi o akaku moyashite

いまつよくあるきだそう
ima tsuyoku arukidasou
そうあついちしおかんじたなら
sou atsui chishio kanjita nara
きらめいたひかりさがして
kirameita hikari sagashite
きみとこのさだめにかける
kimi to kono sadame ni kakeru
むねのおくひびいているおさえきれないほどのおもいが
mune no oku hibiite iru osaekirenai hodo no omoi ga
かいほうをまちわびているこのひとみにほのおをともす
kaihou o machiwabite iru kono hitomi ni honoo o tomosu
とびはなて!こころあるままに
tobihanate! kokoro aru mama ni

Liberación Roja

Contornando nuestro destino juntos
Superando las expectativas, el verdadero alboroto comenzó este día
Sin nada en mis manos, estoy aquí buscando una razón
Lo que encontré sin esperarlo pronto fue capturado
El corazón que puede creer despierta múltiples milagros

En un mundo de sueños fracturados que se desmoronan
Ya no huiré, mi verdadero yo está despertando

Ahora caminaré con fuerza
Si sientes el intenso calor del destino
Buscando la luz brillante
Poniendo en juego nuestro destino juntos
Los sentimientos incontrolables en lo más profundo de mi pecho
Iluminan mis ojos que anhelan la liberación
¡Libérate! Con el corazón en la mano

Más allá de la inquietud de la oscuridad, sentí una fuerte conexión
Perdí algo que se conectaba con el corazón de aquel día
Si los sentimientos intensos tallan un nuevo mundo
Entonces apostaré todo por ese futuro y superaré esta adversidad

Guiado por este cuerpo que ahora contiene su aliento
Comienzo a sentir una fuerza temblorosa

Conectándome contigo ahora
Creeré en un amor eterno
Hasta que la vida llegue a su fin
Continuaré luchando contra el destino
Si proteger esos sueños importantes
Iluminarán mis ojos con claridad
¡Libérate! Gritando con el corazón

Conectándome contigo ahora
Creeré en un amor eterno
Hasta que la vida llegue a su fin
Continuaré luchando contra el destino
Si proteger esos sueños importantes
Iluminarán mis ojos con claridad

Ahora caminaré con fuerza
Si sientes el intenso calor del destino
Buscando la luz brillante
Poniendo en juego nuestro destino juntos
Los sentimientos incontrolables en lo más profundo de mi pecho
Iluminan mis ojos que anhelan la liberación
¡Libérate! Con el corazón en la mano

Escrita por: Satoshi Yaginuma