Transliteración y traducción generadas automáticamente

Red Liberation
fripSide NAO project!
Liberación Roja
Red Liberation
Contornando nuestro destino juntos
きみとこのさだめかけぬける
kimi to kono sadame kakenukeru
Superando las expectativas, el verdadero alboroto comenzó este día
よそくをこえたげんじつさわぎはじめたこのひび
yosoku o koeta genjitsu sawagi hajimeta kono hibi
Sin nada en mis manos, estoy aquí buscando una razón
なにももたないこのわたしがいまここにいるりゆうさがしてた
nani mo motanai kono watashi ga ima koko ni iru riyuu sagashiteta
Lo que encontré sin esperarlo pronto fue capturado
おもいがけずにてにしたしかいはやがてとらえた
omoigakezu ni te ni shita shikai wa yagate toraeta
El corazón que puede creer despierta múltiples milagros
しんじあえるこころがいくつものきせきをおこして
shinjiaeru kokoro ga ikutsu mo no kiseki o okoshite
En un mundo de sueños fracturados que se desmoronan
こわれゆくせいじゃくのゆめあらぶりたかなるせかいで
kowareyuku seijaku no yume araburi takanaru sekai de
Ya no huiré, mi verdadero yo está despertando
もうにげないじぶんがめざめはじめていく
mou nigenai jibun ga mezame hajimete iku
Ahora caminaré con fuerza
いまつよくあるきだそう
ima tsuyoku arukidasou
Si sientes el intenso calor del destino
そうあついちしおかんじたなら
sou atsui chishio kanjita nara
Buscando la luz brillante
きらめいたひかりさがして
kirameita hikari sagashite
Poniendo en juego nuestro destino juntos
きみとこのさだめにかける
kimi to kono sadame ni kakeru
Los sentimientos incontrolables en lo más profundo de mi pecho
むねのおくひびいているおさえきれないほどのおもいが
mune no oku hibiite iru osaekirenai hodo no omoi ga
Iluminan mis ojos que anhelan la liberación
かいほうをまちわびているこのひとみにほのおをともす
kaihou o machiwabite iru kono hitomi ni honoo o tomosu
¡Libérate! Con el corazón en la mano
とびはなて!こころあるままに
tobihanate! kokoro aru mama ni
Más allá de la inquietud de la oscuridad, sentí una fuerte conexión
ざわめくやみのむこうにつよいほうどうかんじた
zawameku yami no mukou ni tsuyoi houdou kanjita
Perdí algo que se conectaba con el corazón de aquel día
あのひこのこころとつながりあうなにかをなくしたじぶんがいた
ano hi kono kokoro to tsunagariau nanika o nakushita jibun ga ita
Si los sentimientos intensos tallan un nuevo mundo
つよくきざんだおもいがせかいをかえていくなら
tsuyoku kizanda omoi ga sekai o kaete iku nara
Entonces apostaré todo por ese futuro y superaré esta adversidad
そんなみらいにすべてをかけてこのいしおつらぬく
sonna mirai ni subete o kakete kono ishi o tsuranuku
Guiado por este cuerpo que ahora contiene su aliento
いまはいきをひそめているこのからだにみちびかれる
ima wa iki o hisomete iru kono karada ni michibikareru
Comienzo a sentir una fuerza temblorosa
ふるえるほどのちからをかんじはじめて
furueru hodo no chikara o kanji hajimete
Conectándome contigo ahora
きみといまつながりあう
kimi to ima tsunagariau
Creeré en un amor eterno
はてしないりそうだけしんじて
hateshinai risou dake shinjite
Hasta que la vida llegue a su fin
このいのちつきはてるまで
kono inochi tsukihateru made
Continuaré luchando contra el destino
うんめいとたたかいつづける
unmei to tatakai tsuzukeru
Si proteger esos sueños importantes
こころのままかいほうしたおさえきれないこのしょうどうが
kokoro no mama kaihou shita osaekirenai kono shoudou ga
Iluminarán mis ojos con claridad
たいせつなゆめまもるならこのひとみをあかくもやして
taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi o akaku moyashite
¡Libérate! Gritando con el corazón
とびはなつこころのさけびを
tobihanatsu kokoro no sakebi o
Conectándome contigo ahora
きみといまつながりあう
kimi to ima tsunagariau
Creeré en un amor eterno
はてしないりそうだけしんじて
hateshinai risou dake shinjite
Hasta que la vida llegue a su fin
このいのちつきはてるまで
kono inochi tsukihateru made
Continuaré luchando contra el destino
うんめいとたたかいつづける
unmei to tatakai tsuzukeru
Si proteger esos sueños importantes
こころのままかいほうしたおさえきれないこのしょうどうが
kokoro no mama kaihou shita osaekirenai kono shoudou ga
Iluminarán mis ojos con claridad
たいせつなゆめまもるならこのひとみをあかくもやして
taisetsu na yume mamoru nara kono hitomi o akaku moyashite
Ahora caminaré con fuerza
いまつよくあるきだそう
ima tsuyoku arukidasou
Si sientes el intenso calor del destino
そうあついちしおかんじたなら
sou atsui chishio kanjita nara
Buscando la luz brillante
きらめいたひかりさがして
kirameita hikari sagashite
Poniendo en juego nuestro destino juntos
きみとこのさだめにかける
kimi to kono sadame ni kakeru
Los sentimientos incontrolables en lo más profundo de mi pecho
むねのおくひびいているおさえきれないほどのおもいが
mune no oku hibiite iru osaekirenai hodo no omoi ga
Iluminan mis ojos que anhelan la liberación
かいほうをまちわびているこのひとみにほのおをともす
kaihou o machiwabite iru kono hitomi ni honoo o tomosu
¡Libérate! Con el corazón en la mano
とびはなて!こころあるままに
tobihanate! kokoro aru mama ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de fripSide NAO project! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: