395px

Una Biblioteca Solía Ser (Agujero Negro y sus Bordes Concentrados)

Frog Eyes

A Library Used To Be (Black Hole and It's Concentrated Edges)

Do you make good money?
I make some
I hope when you listen
Think of money
How it dries the very ground
Oh the roses bloom from money
Put it in, twist it in

Twist the bills
Watch the transfiguration
Oh I know it makes your head spin
What we do with money
Oh I know it makes your head spin
What we do with money

Did you love Mimesis?
The first two chapters sighed:
I am a forest
I am a fascist
And we knock internal selves
Are you the transcendent signi-signified?

Oh I lied:
Promised not to sing the word "signified"
But you've got science
You've got science
I am reasoned poor defiance
You've got science
Finest Science
Fix bad motors
I know it made your head spin
What we did with money

Una Biblioteca Solía Ser (Agujero Negro y sus Bordes Concentrados)

¿Ganas buen dinero?
Gano algo
Espero que cuando escuches
Pienses en dinero
Cómo seca la tierra misma
Oh las rosas florecen por dinero
Ponlo, enróscalo

Enrosca los billetes
Observa la transfiguración
Oh sé que hace que tu cabeza dé vueltas
Lo que hacemos con dinero
Oh sé que hace que tu cabeza dé vueltas
Lo que hacemos con dinero

¿Amaste Mimesis?
Los primeros dos capítulos suspiraron:
Soy un bosque
Soy un fascista
Y golpeamos a los seres internos
¿Eres el signo-significado trascendente?

Oh mentí:
Prometí no cantar la palabra 'significado'
Pero tienes ciencia
Tienes ciencia
Soy pobre defianza razonada
Tienes ciencia
Ciencia fina
Repara malos motores
Sé que hizo que tu cabeza diera vueltas
Lo que hicimos con dinero

Escrita por: