Noraneko Maria
Kuroi GITAA to BAABON rojiura no DANSU HOORU
Kami no POMAADO kaoru ROKABIRII NAITO
Odoru kimi no senaka kara SUKYANDARU MUUNRAITO
Mugaru otoko madowasu GIRUTII WINKU
CHIIKU ga nagaredasu yowasu tomori ano ne MARIA
Noraneko no you ni hito nante shinjitetara baka miru tte
Himitsu no negura de tsume wo togu no Oh! MARIA
Noraneko ni wa kizu ya koi ya namae nante musuu ni aru tte
Fukashita kemuri ga katarikakeru saa soba ni oide yo MARIA
Mado no soto wa itsu no ma ni ka doshaburi no SANDAASUTOOMU
Tsuita uso ga amaoto ni kieru
Tenmetsu shite kiesou na daitou no RAIMURAITO
Otoko to onna no kiken na SHIGUNARU
RUUJU ga sasayaita “yametoki na yo” kiite MARIA
Noraneko ni wa otoko nante haite suteru hodo iru tte
Hiasobi suru no mo inochigake yo Oh! MARIA
Noraneko wa kodoku na JIPUSHII yume wa kanarazu sameru tte
Dare ni mo tsugezu ni machi wo deru no Ah~ konya dake de ii MARIA
Sono koshi ni te wo mawashite tsuyoku tsuyoku dakiyosete
Toiki ga matsuge ni kakaru hodo ni
Ano ne MARIA kiite MARIA
Noraneko no you ni ikiru tte honto wa tsurai koto datte
Ai to iu SERIFU de oshieru no sa Oh! MARIA
Asa ni natte ame ga agatte dokoka no machi he kietatte
Kanarazu mukae ni yuku no darou
Ah~ itoshii noraneko MARIA
Noraneko Maria
Guitarra negra y pavimento de baile trasero
El aroma a pomada en el cabello, noche de rockabilly
Desde tu espalda bailando, luz de la luna escandalosa
Hombre arrogante, guiño tentador
El ambiente fluye, débil llama, esa chica, María
Si crees que eres como un gato callejero, te verán como un tonto
Afilando las garras en la oscuridad, ¡Oh! María
Para un gato callejero, las heridas, el amor, los nombres, son innumerables
El humo espeso cuenta una historia, ven aquí, María
Fuera de la ventana, de repente, una tormenta de arena
Las mentiras dichas desaparecen con el sonido de la lluvia
Parpadeo, parece que la luz del tráfico va a desaparecer
La peligrosa señal entre un hombre y una mujer
El lápiz labial susurró 'es hora de parar', escucha, María
Para un gato callejero, hay tantos hombres que tiran como basura
Incluso jugar es una cuestión de vida o muerte, ¡Oh! María
Los gatos callejeros son solitarios, los sueños siempre terminan
Saliendo a la ciudad sin decirle a nadie, Ah~ solo esta noche está bien, María
Girando tu cintura, abrazándome fuerte, tan fuerte que la respiración se detiene
Hasta que el suspiro se posa en las pestañas
Escucha, María, María
Vivir como un gato callejero en realidad es algo doloroso
Te lo enseñaré con la línea 'llamada amor', Oh! María
Cuando amanece y la lluvia se detiene, desapareceré hacia alguna ciudad
Seguro que iré a recibirte
Ah~ querido gato callejero, María