Le petit Nicolas
Le petit Nicolas vient de s'endormir en classe
C'est la énième fois que le sommeil le terrasse
Pendant ce temps le professeur d'histoire
Parle de nos plus glorieuses victoires
Le petit Nicolas est très loin dans son beau rêve
Ce petit garçon là est le plus mauvais élève
Mais il est seul en ballon dirigeable
D'en haut son école est un grain de sable
Maintenant le voilà qui tourne sur un manège
Et son cheval de bois l'emporte vers la Norvège
Il voit des fleurs grandes comme des arbres
Des sucres d'orge et des palais de marbre
Le petit Nicolas est maintenant chef d'orchestre
Il est à l'opéra et dirige à la baguette
Son professeur joue de la contrebasse
Et ça fait rire les copains de sa classe
Nicolas
Mais une grosse voix soudain le réveille en sursaut
Pour la énième fois Nicolas vient d'avoir un zéro
El pequeño Nicolás
El pequeño Nicolás se acaba de dormir en clase
Es la enésima vez que el sueño lo derriba
Mientras tanto, el profesor de historia
Habla de nuestras más gloriosas victorias
El pequeño Nicolás está muy lejos en su hermoso sueño
Ese niño es el peor alumno
Pero está solo en un globo aerostático
Desde arriba su escuela es un grano de arena
Ahora él gira en un carrusel
Y su caballo de madera lo lleva hacia Noruega
Ve flores tan grandes como árboles
Caramelos de caña y palacios de mármol
El pequeño Nicolás ahora es director de orquesta
Está en la ópera y dirige con la batuta
Su profesor toca el contrabajo
Y eso hace reír a sus amigos de clase
Nicolás
Pero una voz gruesa de repente lo despierta de un salto
Por la enésima vez, Nicolás acaba de sacar un cero
Escrita por: Michael Jourdan / Michel Fugain