Kaerou (帰ろう)

あなたは夕日に溶けて
私は夜明けに消えて
もう二度と交わらないのなら
それが運命だね

あなたは明かり灯して
私は光求めて
恐くはない失うものなどない
最初から何も持ってない

それじゃそれじゃまたね
少年の瞳は汚れ
五時の鐘は鳴り響けどもう聞こえない
それじゃそれじゃまるで
全部終わったみたいだね
大間違い先は長い忘れないから

ああ全て忘れて帰ろう
ああ全て流して帰ろう
あの傷は普通けどこの渇き言えねど
もうどうでもいいの吹き飛ばそう
さわやかな風と帰ろう
優しく降る雨と帰ろう
憎み合いの果てに何が生まれるの
私、私が先に忘れよう

あなたは弱音をはいて
私は未練こぼして
最後くらい神様でいさせて
だってこれじゃ人間だ

私のいない世界を
上から眺めていても
何ひとつ変わらず回るから
少し背中が軽くなった

それじゃそれじゃまたね
黒道ゾイ前で別れ
続く街の喧騒白目に独り行く
くださいくださいバカで
何もあげられなかたね
生きてきた意味なんかわからないまま

ああ全て与えて帰ろう
ああ何も持たずに帰ろう
与えられうものこそ与えられたもの
ありがとう、って胸を張ろう
待ってるからさ、もう帰ろう
幸せ絶えぬ場所、帰ろう
猿ギワの時に何が持っていけるの
ひとつひとつ荷物手放そう
憎み合いの果てに何が生まれるの
私、私が先に忘れよう

ああ今日からどう生きてこう

Regresar

Te estás derritiendo en la puesta de sol
Me estoy desvaneciendo en el amanecer
Si nuestro camino nunca se vuelve a cruzar
Entonces, esa es la forma en que es

Estás encendiendo la lámpara
Estoy buscando la luz
Ambos no tenemos nada que temer, nada que perder
Ambos no tenemos nada en absoluto en primer lugar

Nos vemos, nos vemos de nuevo
Los ojos de esos chicos ya no son inocentes
Esas campanas vespertinas están sonando pero ya no se pueden escuchar
Es decir, eso es casi como
Todo parece haber terminado
Lejos de eso, tenemos un largo camino por recorrer, y nunca lo olvidaré

Ah, olvidemos todo y vámonos a casa
Ah, deja que todo fluya y vete a casa
Aunque esa cicatriz duela, aunque esta sed nunca se apague
Eso ya no importa, vamos a volarlos a todos
Vayámonos a casa con una agradable brisa
Vayámonos a casa con una lluvia suave
¿De qué sirve odiarse unos a otros?
Yo, yo voy a ser el primero en olvidar

Estás preocupado por el futuro
Todavía estoy apegado al pasado
Esta es nuestra última vez, se supone que soy un Dios
Pero aún somos demasiado humanos

Miré el mundo sin mí
Desde arriba, y me enteré que
Sigue girando exactamente igual que siempre
Eso me hizo sentir un poco fácil

Nos vemos, nos vemos de nuevo
Nos despedimos antes de la carretera
Dejando atrás todo el ajetreo, camino solo
Tomando, toda mi vida se trataba de tomar
Y sin dar un poco
Sin saber el significado de esta vida que he vivido

Ah, demos todo y vámonos a casa
Ah, con las manos vacías, vamos a casa
Lo que podemos dar es justo lo que se nos da
Digamos gracias y seamos honrados
Te estoy esperando, vamos a casa
Vámonos a casa donde la felicidad nunca termina
¿Qué podemos llevar con nosotros cuando dejemos este mundo?
Deja ir las cargas que llevamos, una por una
¿De qué sirve odiarse unos a otros?
Yo, yo voy a ser el primero en olvidar

Ah, cómo voy a vivir a partir de hoy

Composição: Fujii Kaze