死ぬのがいいわ (shinunoga e-wa)
ああ、ああ
Aa, aa
ああ、イェー
Aa, yē
へい
Hei
ゆびきりげんまん ほらでもふいたら
Yubikiri genman hora demo fuitara
はりでもなんでも のませていただき Monday
Hari demo nande mo nomasete itadaki Monday
It doesn't matter if it's Sunday
It doesn't matter if it's Sunday
かがみよ かがみよ このよでいちばん
Kagami yo kagami yo kono yo de ichiban
かわることのない あいをくれるのはだれ
Kawaru koto no nai ai wo kureru no wa dare
No need to ask 'cause it's my darling
No need to ask 'cause it's my darling
わたしのさいごは あなたがいい(いい
Watashi no saigo wa anata ga ii (ii)
あなたとこのまま おさらばするより
Anata to kono mama osaraba suru yori
しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa
しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa
さんどのめしより あんたがいいのよ(いい
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (ii)
あんたとこのまま おさらばするよか
Anta to kono mama osaraba suru yoka
しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa
しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa
それでもときどき うわつく my heart
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
しんでもなおらな なおしてみせます、baby
Shin demo naoranai naoshite misemasu, baby
Yeah, I ain't nothin' but ya, baby
Yeah, I ain't nothin' but ya, baby
うしなってはじめて きがつくなんて
Ushinatte hajimete kigatsuku nante
そんなださいこと もうしたないのよ goodbye
Sonna dasai koto mou shinai no yo goodbye
Oh, don't you ever say: Bye, bye
Oh, don't you ever say: Bye, bye
Yeah, yeah
Yeah, yeah
わたしのさいごは あなたがいい(いい
Watashi no saigo wa anata ga ii (ii)
あなたのこのまま おさらばするより
Anata no kono mama osaraba suru yori
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
さんどのめしより あんたがいいのよ(いい
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (ii)
あんたのこのまま おさらばするよか
Anta no kono mama osaraba suru yoka
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
わたしのさいごは あなたがいい
Watashi no saigo wa anata ga ii
あなたのこのまま おさらばするより
Anata no kono mama osaraba suru yori
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
さんどのめしより あんたがいいのよ
Sando no meshi yori anta ga ii no yo
あんたのこのまま おさらばするよか
Anta no kono mama osaraba suru yoka
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
しぬのがいいわ(しぬのがいいわ
Shinu no ga ii wa (shinu no ga ii wa)
それでもときどき うわつく my heart
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
そんなださいのは もういらないのよ bye, bye
Sonna dasai no wa mou iranai no yo bye, bye
I'll always stick with ya, my baby
I'll always stick with ya, my baby
I’d Rather Die
Ah, ah
Ah, yeah
Ey
Pinky swear, if I do tell a lie
I’m willing to swallow needles or anything on Monday
It doesn’t matter if it’s Sunday
Mirror, oh mirror in the wall
Who would give me the most fairest love of them all?
No need to ask’cause it’s my darling
I want you to be my last
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
I choose you over three meals a day
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
Still, sometimes my heart is being unfaithful
Even tho it’ll never be cured, I’m gonna cure it anyway, baby
Yeah, I ain’t nothin’ buy ya, baby
You don’t know what you got till it’s gone
I’m sick and tired of repeating that same old cliché, goodbye
Oh, don’t you ever say: Bye, bye
Yeah, yeah
I want you to be my last
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
I choose you over three meals a day
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
I want you to be my last
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
I choose you over three meals a day
If I had to keep being separated from you like this
I’d rather die
I’d rather die
Still, sometimes my heart is being unfaithful
I don’t need that corny shit anymore, bye-bye
I’ll always sick with ya, my baby