Rakuen
みぎへいくか ひだりいくか どうだい どうだい
Migi e iku ka hidari iku ka dō dai dō dai
ぼくとちがうならば ここでさよなら
Boku to chigau naraba koko de sayonara
あっちのみつ こっちのみつ うんざり
Acchi no mitsu kocchi no mitsu unzari
あじみしてるような そんなひまはない
Ajimi shiteru yō na sonna hima wa nai
さきへいそげ みかいのらくえん
Saki e isoge mikai no rakuen
しゃくねつのしょうどう ここにある
Shakunetsu no shōdō koko ni aru
つかみたけりゃ てをのばせ
Tsukamitakerya te o nobase
かれはてた ここにとどまるなら
Kare wa teta koko ni todomaru nara
きみだとしても ぼくはきばをむく
Kimi da to shite mo boku wa kiba o muku
からまってひもといて
Karamatte himo toite
とびこえてゆがんだせかい
Tobikoete yuganda sekai
おわってはじまって
Owatte hajimatte
はいあがってねがったじだい
Haiagatte negatta jidai
からまってひもといて
Karamatte himo toite
とびこえてゆがんだせかい
Tobikoete yuganda sekai
おわってはじまって
Owatte hajimatte
はいあがってねがったじだい
Haiagatte negatta jidai
きのうよりもあめはつよくなるだろう
Kinō yori mo ame wa tsuyoku naru darō
まとわりつくしめったかぜ とうざかれ
Matowaritsuku shimetta kaze tōzakare
こんなとこでまっていたら ふうかすんぜん
Konna toko de matte itara fūkasunzen
ぼくのいしはひとつ まようよちはない
Boku no ishi wa hitotsu mayō yochi wa nai
ほんとうのつよさ とりかえしたいんだ
Hontō no tsuyosa torikaeshitai nda
さびついたほんのう ときはなて
Sabitsuita honnō toki wa nate
うばいたけりゃ うばえばいい
Ubaitakerya ubae ba ii
なにもかもかわる このせかいを
Nanimokamo kawaru kono sekai o
こころのめにやきつけとけよ
Kokoro no me ni yakitsuketoke yo
だれもみなあしたへいくしかない
Dare mo mina ashita e iku shika nai
あとずさりはやめちまえよ
Atozusari wa yamechimae yo
しゃくねつのしょうどう どこにある
Shakunetsu no shōdō doko ni aru
つかみたけりゃ てをのばせ
Tsukamitakerya te o nobase
かれはてた ここにとどまるなら
Kare wa teta koko ni todomaru nara
きみだとしても ぼくはきばをむく
Kimi da to shite mo boku wa kiba o muku
からまってひもといて
Karamatte himo toite
とびこえていがんだせかい
Tobikoete iganda sekai
おわってはじまって
Owatte hajimatte
はいあがってねがったじだい
Haiagatte negatta jidai
からまってひもといて
Karamatte himo toite
とびこえていがんだせかい
Tobikoete iganda sekai
おわってはじまって
Owatte hajimatte
はいあがってねがったじだい
Haiagatte negatta jidai
Paradise
Should I go right or left, what should I do, what should I do
If you're different from me, then say goodbye here
Tired of the honey on that side, tired of the honey on this side
No time for tasting, no time for that
Hurry forward to the promised paradise
The heat of the sun is right here
If you want it, reach out your hand
If it withers, don't stay here
Even if it's you, I'll show my fangs
Entangled, untangle the strings
Leap over the distorted world
Ending and beginning
Climb up, it's the age of wishes
Entangled, untangle the strings
Leap over the distorted world
Ending and beginning
Climb up, it's the age of wishes
The rain will probably get stronger than yesterday
The cold wind that clings, annoying
If you wait in a place like this, it's completely futile
I have one rock, no room for hesitation
I want to regain true strength
When the rusty soul blooms
If you want it, just take it
Everything will change in this world
Burn it into your heart
Everyone has to go towards tomorrow
Stop retreating
Where is the heat of the sun
If you want it, reach out your hand
If it withers, don't stay here
Even if it's you, I'll show my fangs
Entangled, untangle the strings
Leap over the twisted world
Ending and beginning
Climb up, it's the age of wishes
Entangled, untangle the strings
Leap over the twisted world
Ending and beginning
Climb up, it's the age of wishes