Polaris
みなれたはずのけしきがつめたくぼくをとおざける
Minareta hazu no keshiki ga tsumetaku boku wo toozakeru
ほはばにあわせすぎてゆくものくろーむのまいにちで
Hohaba ni awase sugite yuku monokuroomu no mainichi de
すいへいせんのむこうにただようくもがきえたら
Suiheisen no mukou ni tadayou kumo ga kietara
ほほえむきみをおもいだすよ
Hohoemu kimi wo omoidasu yo
かがみにうつるじぶんがさいえないかおをしてたから
Kagami ni utsuru jibun ga saenai kao wo shiteta kara
きのうみたそらをとぶゆめひとみの奥でうごきだす
Kinou mita sora wo tobu yume hitomi no oku de ugokidasu
すこしのゆうきがあるならいつでもとびだせるのに
Sukoshi no yuuki ga aru nara itsudemo tobidaseru no ni
おおうなばらにかぜがふいてたよ
Oounabara ni kaze ga fuiteta yo
てをひろげればあたらしいせかいがつながる
Te wo hirogereba atarashii sekai ga tsunagaru
ぜんしんぜんれいすべてをつかむよ
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo
ぼくのてのなかにはうまれたてのきぼう
Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou
はばたくつばさそのさきになにがみえる?わかるだろう
Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou?
たかなるきもちともにこのままいまたびにでよう
Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
おかへとつづくとおりがぐんじょういろにそまりだす
Oka e to tsuzuku toori ga gunjou-iro ni somaridasu
だれかのいえのまどからひかりがともりはじめる
Dareka no ie no mado kara hikari ga tomori hajimeru
みあげたよるのむこうにかがやくほしみつけたら
Miageta yoru no mukou ni kagayaku hoshi mitsuketara
そのとききみにであえるかな
Sono toki kimi ni deaeru kana
ぜんしんぜんれいすべてをつかむよ
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo
めのまえにひろがるあすへのみちしるべ
Me no mae ni hirogaru asu e no michishirube
きらめくすがたこのむねに
Kirameku sugata kono mune ni
おもいえがけたならそらへとうつすよ
Omoi egaketa nara sora e to utsusu yo
ああきみのやわらかなそのてのぬくもり
Aa kimi no yawaraka na sono te no nukumori
ぼんやりおもいだしまぶたをとじるよ
Bonyari omoidashi mabuta wo tojiru yo
ぜんしんぜんれいすべてをつかむよ
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo
ぼくのてのなかにはうまれたてのきぼう
Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou
はばたくつばさそのさきになにがみえる?わかるだろう
Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou?
たかなるきもちともにこのままいまたびにでよう
Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
Polaris
La vista de los minaretes me evita fríamente
Caminando en sincronía, en días monocromáticos
Cuando las nubes a la deriva más allá del horizonte desaparecen
Recuerdo tu sonrisa
Reflejándome en el espejo con una cara que no soporto
El sueño de volar por el cielo que vi ayer se mueve en lo profundo de mis ojos
Si tengo un poco de valentía, siempre puedo volar
El viento soplaba en el vasto océano
Si extiendo mi mano, un nuevo mundo se conecta
Agarraré todo con todo mi ser
En mis manos nace la esperanza
¿Qué ves más allá de las alas que se extienden? ¿Lo entiendes?
Con un corazón palpitante, vamos juntos en este viaje ahora
El camino que conduce a la colina se tiñe de azul intenso
La luz comienza a brillar desde la ventana de la casa de alguien
Si encuentro una estrella brillante más allá de la noche que miro hacia arriba
En ese momento, ¿podré encontrarte?
Agarraré todo con todo mi ser
La guía hacia un mañana que se extiende ante mis ojos
Si imagino un resplandor en mi corazón
Lo reflejaré hacia el cielo
Ah, la suave calidez de tus manos
Vagamente recordando, cierro los párpados
Agarraré todo con todo mi ser
En mis manos nace la esperanza
¿Qué ves más allá de las alas que se extienden? ¿Lo entiendes?
Con un corazón palpitante, vamos juntos en este viaje ahora