Hey! Friends
HEY! FRIENDS sutta monda wo kurikaesu Nihon wo
dounikashitai nante atsui koto ieba hikareru kedo
HEY! FRIENDS kachigumi to makegumi ni dokode wakareru no kana
oikaketeru yume no shippo gurai wa sono te de tsukamanakya
machikado no LONELY GIRL (You're Shining Star)
yukibanai YOUNG MAN (Never Give Up, Give Up)
daremo ga ikiru imi wo sagashite tsukareteiru ne yoru no naka de
FRIENDS mou ichido FRIENDS jibun wo shinjite minai ka?
osae kirenai hodo mihatenu yume ga aru darou
FRIENDS tsunagaru FRIENDS namida shita kinou ni GOOD-BYE
onaji jidai no naka de ikiteiru bokura te wo nobaseba soko ni iru sa
HEY! FRIENDS nandakanda to iroiro [MOME] nagara
sukoshi wa yo no naka [MASHI] na hou e mukatteiru no?
HEY! FRIENDS kyou wa [USO]tsukazu waratte sugoseta no kanaa?
toki ni wa [MISU]shite korondemo jibun de tatanakucha
bukiyou na BAD BOY (You're Shining Star)
koi sagasu LADY (Never Give Up, Give Up)
[HON]no sukoshi no chigai dake de kamiawanai ne hito to hito wa
FRIENDS konya wa FRIENDS yume wo mochiyotte minai ka?
sabaki kirenai hodo nayami bakari aru kedo
FRIENDS isshoni FRIENDS nikushimi no sekai ni GOOD-BYE
omoi egaita ashita e ikou yo bokura kitto itsuka tsukeru hazu sa
We can change the world
We make a brand new day
FRIENDS mou ichido FRIENDS jibun wo shinjite minai ka?
osae kirenai hodo mihatenu yume ga aru darou
FRIENDS tsunagaru FRIENDS namida shita kinou ni GOOD-BYE
onaji jidai no naka de ikiteiru bokura te wo nobaseba soko ni iru sa
¡Hey! Amigos
HEY! AMIGOS, repitiendo una y otra vez el mismo problema de Japón
¿Qué tan emocionante es querer hacer algo?
Pero ¿dónde se separan los ganadores y perdedores, amigos?
Debes atrapar el sueño que persigues hasta la punta de su cola
La chica solitaria en la esquina (Eres una estrella brillante)
El joven sin rumbo (Nunca te rindas, ríndete)
Todos buscamos el significado de vivir, cansados en la noche
AMIGOS, una vez más, ¿no crees en ti mismo, amigos?
Debe haber sueños inalcanzables que no puedes contener
AMIGOS, unidos, adiós a las lágrimas derramadas ayer
Vivimos en la misma época, si extendemos la mano, estaremos allí
¡Hey! Amigos, ¿mientras hablas de varias cosas?
¿Estás girando un poco hacia el lado más brillante de la vida?
¡Hey! Amigos, ¿hoy pasaste riendo sin mentiras?
A veces, incluso si te caes, debes levantarte por ti mismo
El chico malo torpe (Eres una estrella brillante)
La dama buscando amor (Nunca te rindas, ríndete)
Solo con una pequeña diferencia, las personas no encajan entre sí
AMIGOS, esta noche, ¿no intentarás tener sueños juntos, amigos?
Aunque solo haya preocupaciones que no se pueden resolver
AMIGOS, juntos, adiós al mundo de odio
Vamos hacia el mañana que imaginamos, seguramente lo lograremos algún día
Podemos cambiar el mundo
Creamos un nuevo día
AMIGOS, una vez más, ¿no crees en ti mismo, amigos?
Debe haber sueños inalcanzables que no puedes contener
AMIGOS, unidos, adiós a las lágrimas derramadas ayer
Vivimos en la misma época, si extendemos la mano, estaremos allí