Gake No Ue No Ponyo
ぽにょ ぽにょ ぽにょ さかなのこ
Ponyo ponyo ponyo sakana no ko
あおいうみから やってきた
Aoi umi kara yatte kita
ぽにょ ぽにょ ぽにょ ふくらんだ
Ponyo ponyo ponyo fukuranda
まんまるおなかの おんなのこ
Manmaru onaka no onna no ko
ぺたぺた ぴょんぴょん
Peta peta pyon pyon
あしたっていいな かけちゃお
Ashita tte ii na kakechao
みぎみぎ ぶんぶん
Migi migi bun bun
おててはいんな つないじゃお
O-tete wa inna tsunaijao
あのことはねると こころもおどるよ
Ano ko to wa neru to kokoro mo odoru yo
ぱくぱく ちゅうぎゅ! ぱくぱく ちゅうぎゅ
Paku paku chūgyu! Paku paku chūgyu
あのこがだいすき まっかっかの
Ano ko ga daisuki makkakka no
ぽにょ ぽにょ ぽにょ さかなのこ
Ponyo ponyo ponyo sakana no ko
あおいうみから やってきた
Aoi umi kara yatte kita
ぽにょ ぽにょ ぽにょ ふくらんだ
Ponyo ponyo ponyo fukuranda
まんまるおなかの おんなのこ
Manmaru onaka no onna no ko
ふうくふく いいにおい
Fūku fuku ii nioi
おなかがすいた たべちゃお
Onaka ga suita tabechao
ようくよく みてみよう
Yōku yoku mite miyō
あのこもきっと みている
Ano ko mo kitto mite iru
いっしょにわらうと ほっぺがあついよ
Issho ni warau to hoppe ga atsui yo
わくわく ちゅうぎゅ! わくわく ちゅうぎゅ
Waku waku chūgyu! Waku waku chūgyu
あのこがだいすき まっかっかの
Ano ko ga daisuki makkakka no
ぽにょ ぽにょ ぽにょ さかなのこ
Ponyo ponyo ponyo sakana no ko
がけのうえに やってきた
Gake no ue ni yatte kita
ぽにょ ぽにょ ぽにょ おんなのこ
Ponyo ponyo ponyo onna no ko
まんまるおなかの げんきなこ
Manmaru onaka no genki na ko
Ponyo Op De Klif
Ponyo, Ponyo, Ponyo, visje
Komt uit de blauwe zee
Ponyo, Ponyo, Ponyo, opgeblazen
Een meisje met een ronde buik
Huppelen, springen
Morgen wordt leuk, laten we rennen
Rechts, rechts, zoem zoem
Onze handjes, laten we ze vasthouden
Als ik aan haar denk, dan danst mijn hart
Nom nom, zoen zoen! Nom nom, zoen zoen
Ik hou van dat meisje, zo rood als een tomaat
Ponyo, Ponyo, Ponyo, visje
Komt uit de blauwe zee
Ponyo, Ponyo, Ponyo, opgeblazen
Een meisje met een ronde buik
Heerlijk, het ruikt zo goed
Ik heb honger, laten we eten
Laten we goed kijken
Zij kijkt vast ook
Als we samen lachen, worden onze wangen warm
Spannend, zoen zoen! Spannend, zoen zoen
Ik hou van dat meisje, zo rood als een tomaat
Ponyo, Ponyo, Ponyo, visje
Is aangekomen op de klif
Ponyo, Ponyo, Ponyo, meisje
Een energiek kind met een ronde buik