395px

Camuflaje

Fujita Maiko

Camouflage

itsumo no san'nin de
mata tēburu kakomu
kimi wa kanojo bakari mite
watashi wa kimi bakari mite

`sore de dō natta no?
konomae itteta hito'
`kondo eiga-kan ni iku yo
toshiuede kakkoī nda'

son'na hito ga iru no wa
uso janai
tada sukinahito to iu no ga uso
na dake de

daremoshiranai kataomoi
nisemono no koibanashi
futari egao de mitsumeru nukegara no watashi ga
soko ni iki o suru tabi kimi ni koishite irunoni

machiawase o shite mo
heiki de mata serushi
kore ga kanojodattanara
zettai okurenai kuse ni

sore de hanasu koto wa
itsumo kanojo no koto
umi e itta nda toka
dorama de naita nda toka

`ī kona nda yo' nante shitteru yo
fura rereba īnoni tte watashi
omotteru

sora ga yūyake ni somaru
hodō mo machi no iro mo
moshimo sukida to ittara
kimi ga motto tōku
naru dake me to me au tabi ima mo hika rete ikunoni

kokoro no nakada wa darenimo mienai
kowashitakunai
kowashite shimaitai
zenbu zenbu

daremoshiranai kataomoi
nisemono no koibanashi
futari egao de mitsumeru nukegara no watashi ga
soko ni iki o suru tabi kimi ni koishite irunoni

me to me au tabi
ima mo hika rete ikunoni

Camuflaje

Siempre en un trío
Ocupando la mesa de nuevo
Tú solo miras a ella
Y yo solo te miro a ti

'¿Qué pasó entonces?
La persona que solías mencionar
'Esta vez iré al cine
¡Seré genial después de envejecer!'

Que haya alguien así
No es una mentira
Decir que solo te gusta alguien
Es solo una mentira

Un amor no correspondido que no puedo mostrar
Una historia falsa de amor falso
Cuando nos miramos sonriendo, soy solo un cascarón vacío
Cada vez que respiro allí, sigo amándote

Incluso si nos encontramos
Actúo con calma de nuevo
Si ella fuera la que solías ser
¡Definitivamente no llegaría tarde!

Hablar de eso
Siempre se trata de ella
Que fuiste al mar o
Lloraste en un drama

'¡Lo sé!' Sabes que lo haces
Si lo dices, está bien, pero yo
Lo pienso

El cielo se tiñe de atardecer
Tanto las calles como los colores de la ciudad
Si dijeras que te gusto
Te alejarías más
Cada vez que nos miramos a los ojos, sigo siendo rechazado

En mi corazón, nadie puede ver
No quiero romperlo
Quiero romperlo
Todo, todo

Un amor no correspondido que no puedo mostrar
Una historia falsa de amor falso
Cuando nos miramos sonriendo, soy solo un cascarón vacío
Cada vez que respiro allí, sigo amándote

Cada vez que nos miramos a los ojos
Sigo siendo rechazado incluso ahora

Escrita por: Maiko Fujita