395px

Camuflaje

Fujita Maiko

Camouflage

いつものさんにんで
itsumo no san'nin de
またテーブルかこむ
mata tēburu kakomu
きみはかのじょばかりみて
kimi wa kanojo bakari mite
わたしはきみばかりみて
watashi wa kimi bakari mite

それでどうなったの
sore de dō natta no?
このまえいってたひと'
konomae itteta hito'
こんどえいがかんにいくよ
kondo eiga-kan ni iku yo
としうえでかっこいいんだ'
toshiuede kakkoī nda'

そんなひとがいるのは
son'na hito ga iru no wa
うそじゃない
uso janai
ただすきなひとというのがうそ
tada sukinahito to iu no ga uso
なだけで
na dake de

だれもしらないかたおもい
daremoshiranai kataomoi
にせもののこいばなし
nisemono no koibanashi
ふたりえがおでみつめるぬけがらのわたしが
futari egao de mitsumeru nukegara no watashi ga
そこにいきおするたびきみにこいしているのに
soko ni iki o suru tabi kimi ni koishite irunoni

まちあわせをしても
machiawase o shite mo
へいきでまたせるし
heiki de mata serushi
これがかのじょだったら
kore ga kanojodattanara
ぜったいおくれないくせに
zettai okurenai kuse ni

それではなすことは
sore de hanasu koto wa
いつもかのじょのこと
itsumo kanojo no koto
うみへいったんだとか
umi e itta nda toka
ドラマでないたんだとか
dorama de naita nda toka

いいこなんだよ'なんてしってるよ
ī kona nda yo' nante shitteru yo
ふられればいいのにってわたし
fura rereba īnoni tte watashi
おもってる
omotteru

そらがゆうやけにそまる
sora ga yūyake ni somaru
ほどうもまちのいろも
hodō mo machi no iro mo
もしもすきだといったら
moshimo sukida to ittara
きみがもっととうく
kimi ga motto tōku
なるだけめとめあうたびいまもひかれていくのに
naru dake me to me au tabi ima mo hika rete ikunoni

こころのなかだはだれにもみえない
kokoro no nakada wa darenimo mienai
こわしたくない
kowashitakunai
こわしてしまいたい
kowashite shimaitai
ぜんぶぜんぶ
zenbu zenbu

だれもしらないかたおもい
daremoshiranai kataomoi
にせもののこいばなし
nisemono no koibanashi
ふたりえがおでみつめるぬけがらのわたしが
futari egao de mitsumeru nukegara no watashi ga
そこにいきおするたびきみにこいしているのに
soko ni iki o suru tabi kimi ni koishite irunoni

めとめあうたび
me to me au tabi
いまもひかれていくのに
ima mo hika rete ikunoni

Camuflaje

Siempre en un trío
Ocupando la mesa de nuevo
Tú solo miras a ella
Y yo solo te miro a ti

'¿Qué pasó entonces?
La persona que solías mencionar
'Esta vez iré al cine
¡Seré genial después de envejecer!'

Que haya alguien así
No es una mentira
Decir que solo te gusta alguien
Es solo una mentira

Un amor no correspondido que no puedo mostrar
Una historia falsa de amor falso
Cuando nos miramos sonriendo, soy solo un cascarón vacío
Cada vez que respiro allí, sigo amándote

Incluso si nos encontramos
Actúo con calma de nuevo
Si ella fuera la que solías ser
¡Definitivamente no llegaría tarde!

Hablar de eso
Siempre se trata de ella
Que fuiste al mar o
Lloraste en un drama

'¡Lo sé!' Sabes que lo haces
Si lo dices, está bien, pero yo
Lo pienso

El cielo se tiñe de atardecer
Tanto las calles como los colores de la ciudad
Si dijeras que te gusto
Te alejarías más
Cada vez que nos miramos a los ojos, sigo siendo rechazado

En mi corazón, nadie puede ver
No quiero romperlo
Quiero romperlo
Todo, todo

Un amor no correspondido que no puedo mostrar
Una historia falsa de amor falso
Cuando nos miramos sonriendo, soy solo un cascarón vacío
Cada vez que respiro allí, sigo amándote

Cada vez que nos miramos a los ojos
Sigo siendo rechazado incluso ahora

Escrita por: Maiko Fujita