TEREPASHII
Ren'aiっておもってたけど、きのせいかもしれない
Ren'ai-tte omotteta kedo, ki no sei kamo shirenai
よせかえすなみをみてると、やっぱりそうおもうよ
Yosekaesu nami o miteru to, yappari sou omou yo
ずっと上にあるたいようがまぶしい
Zutto ue ni aru taiyou ga mabushii
りょうてをのばすと、とんでいきそう
Ryoute o nobasu to, tonde ikisou
ねえ、かぜがかみをゆるくなでてる
Nee, kaze ga kami wo yuruku nadeteru
ねむたくなるくらいやさしく
Nemutaku naru kurai yasashiku
こんなにあなたがきになるりゆうは
Konna ni anata ga ki ni naru riyuu wa
あなたがわたしをおもってるから
Anata ga watashi wo omotteru kara?
いちにちはこのそらのどこにきえていくのだろう
Ichinichi wa kono sora no doko ni kiete yuku no darou?
いきてるとかんじるきもちが、どこからくるの
Ikiteru to kanjiru kimochi wa, doko kara kuru no?
はまべをかけてくしろいSHEPAADOいぬ
Hamabe o kaketeku shiroi SHEPAADO inu
まばたきしてたら、ひかりにかわった
Mabataki shitetara, hikari ni kawatta
ねえ、ひとはなにをしんじていいの
Nee, hito wa nani wo shinjite ii no?
おとなになるとわからなくなる
Otona ni naru to wawkaranaku naru
このそらのうえまであるいていって
Kono sora no ue made aruite itte
そしてあめのようにふってみたいの
Soshite ame no you ni futte mitai no
ねえ、かぜがかみをゆるくなでてる
Nee, kaze ga kami wo yuruku nadeteru
TERAPASHIIってよかんのことなの
TERAPASHII-tte yokan no koto na no?
こんなにあなたがきになるりゆうは
Konna ni anata ga ki ni naru riyuu wa
あなたがわたしをおもってるから
Anata ga watashi wo omotteru kara?
TEREPASHII
Pensé que era amor, pero tal vez sea solo una ilusión
Viendo las olas acercarse, sigo pensando lo mismo
El sol siempre brillando por encima
Al extender mis brazos, parece que puedo volar
Oye, el viento acaricia suavemente mi cabello
Tan gentil que me da sueño
¿La razón por la que te preocupo tanto es porque piensas en mí?
¿A dónde va a parar el cielo de este día?
¿De dónde vienen los sentimientos que siento al estar vivo?
Un perro pastor blanco corre por la playa
Parpadea y cambia a la luz
Oye, ¿en qué puede confiar la gente?
Al volverse adultos, dejan de entender
Caminemos juntos por encima de este cielo
Y luego, quiero probar a caer como la lluvia
Oye, el viento acaricia suavemente mi cabello
¿TEREPASHII es un presentimiento, verdad?
¿La razón por la que te preocupo tanto es porque piensas en mí?