ある無名Pの物語 (aru mumei-P no monogatari)
僕たちらしいハッピーエンド
bokutachi rashii happii endo
もう投稿は有りません
mou toukou wa arimasen
あぁ邪魔してたらごめんね
aa jama shitetara gomen ne
だけどほっておけなくて
dakedo hotte okenakute
僕でもよければ相談に乗るよ
boku demo yokereba soudan ni noru yo
ああ、そんなことがあったんだ
aa, sonna koto ga attan da
ほんと辛かったんだろうね
honto tsurakatta ndarou ne
ちょっと隣に座るよ
chotto tonari ni suwaru yo
もっと言ってね
motto itte ne
あいまいな才能だと君は辞めると言った
aimai na sainou da to kimi wa yameru to itta
そしてこれが僕たちの最後の歌だと言った
soshite kore ga bokutachi no saigo no uta da to itta
人生ってアニメと違って奇跡なんてないよね-
jinsei tte anime to chigatte kiseki nante nai yo ne
スポットライトを浴びるのはただ主人公たちだけ
supotto raito wo abiru no wa tada shujinkou tachi dake
最後のパレードをしよう
saigo no pareedo wo shiyou
君と僕の記念日で
kimi to boku no kinenbi de
つたわらなくても
tatawaranakute mo
まぁ、それでいいんじゃない?
maa, sore de ii n janai?
僕たちらしいハッピーエンド
bokutachi rashii happii endo
もう投稿は有りません
mou toukou wa arimasen
あ、最近の曲はレベルが高いね
a, saikin no kyoku wa reberu ga takai ne
イラストやpvも本当にプロみたい
irasuto ya pv mo hontou ni puro mitai
あぁやっぱりやめて良かったと思う君
aa yappari yamete yokatta to omou kimi
僕の声も完全に忘れたみたい
boku no koe mo kanzen ni wasureta mitai
人生ってアニメと違って奇跡なんてないよね-
jinsei tte anime to chigatte kiseki nante nai yo ne
スポットライトを浴びるのはただ主人公たちだけ
supotto raito wo abiru no wa tada shujinkou tachi dake
最後のパレードをしよう
saigo no pareedo wo shiyou
君と僕の記念日で
kimi to boku no kinenbi de
つたわらなくても
tatawaranakute mo
まぁ、それでいいんじゃない?
maa, sore de ii n janai?
僕たちらしいハッピーエンド
bokutachi rashii happii endo
もう投稿は有りません
mou toukou wa arimasen
一晩中一行も書けなかった歌詞
hitobanjuu ikkou mo kakenakatta kashi
誰も聞かなくてみすぼらしい動画
dare mo kikanakute misuborashii douga
本当悔しくて何度も書き直したが
hontou kuyashikute nando mo kakinaoshita ga
結局何も変わらない
kekkyoku nani mo kawaranai
いい思い出に残そう
ii omoide ni nokosou
人生ってアニメと違って奇跡なんてないよね-
jinsei tte anime to chigatte kiseki nante nai yo ne
スポットライトを浴びるのはただ主人公たちだけ
supotto raito wo abiru no wa tada shujinkou tachi dake
最後のパレードをしよう
saigo no pareedo wo shiyou
君と僕の記念日で
kimi to boku no kinenbi de
つたわらなくても
tatawaranakute mo
まぁ、それでいいんじゃない?
maa, sore de ii n janai?
僕たちらしいハッピーエンド
bokutachi rashii happii endo
もう投稿は有りません
mou toukou wa arimasen
今まで楽しかったよ
ima made tanoshikatta yo
La historia de un P anónimo
Nuestro propio final feliz
Ya no habrá más publicaciones
Ah, si estuve interrumpiendo, lo siento
Pero no podía dejarlo pasar
Si quieres, puedo escucharte
Ah, así que eso pasó
Debió ser realmente duro para ti
Voy a sentarme un poco al lado
Sigue hablando, por favor
Dijiste que ibas a renunciar porque no tenías talento
Y que esta sería nuestra última canción
La vida no tiene milagros como en el anime, ¿verdad?
Solo los protagonistas están bajo el reflector
Hagamos el último desfile
En nuestro aniversario
Aunque no se entienda
Bueno, ¿no está bien así?
Nuestro propio final feliz
Ya no habrá más publicaciones
Ah, las canciones recientes están muy bien
Las ilustraciones y los videos son realmente profesionales
Ah, creo que fue bueno que te detuvieras
Parece que has olvidado por completo mi voz
La vida no tiene milagros como en el anime, ¿verdad?
Solo los protagonistas están bajo el reflector
Hagamos el último desfile
En nuestro aniversario
Aunque no se entienda
Bueno, ¿no está bien así?
Nuestro propio final feliz
Ya no habrá más publicaciones
No pude escribir ni una línea de la letra en toda la noche
Nadie escucha y el video es un desastre
Realmente me frustra y lo reescribí varias veces
Pero al final, nada cambia
Guardémoslo como un buen recuerdo
La vida no tiene milagros como en el anime, ¿verdad?
Solo los protagonistas están bajo el reflector
Hagamos el último desfile
En nuestro aniversario
Aunque no se entienda
Bueno, ¿no está bien así?
Nuestro propio final feliz
Ya no habrá más publicaciones
Hasta ahora ha sido divertido